www问答网
所有问题
当前搜索:
中文名字转换英文名字大小写
中文名称
翻译成
英文
的
大小写
问题
答:
中文名人名译英文:用拼音即可,
姓的第一个字母大写,名的第一个字母也要大写
,如: Wen Jiabao(要连,不能分开)中方地名译英文:同样也用中文拼音即可,第一字母大写,连在一起,不用分开,如:Huatianjiujiang.
英文名
的
大小写
有什么区别?
答:
中文名转换正确英文名有四种情况,详细如下:
1、中国人的名字在英语中用汉语拼音拼写,姓与名要分开写,不能连在一起
,姓与名的第一个字母都要大写,姓氏在前面,名字在后面。例如:我是王丽。译文:I'm Wang Li.2、在姓氏和名字都是一个字时,在英语中姓和名的拼音首字母分别大写。例如:李明。
中文姓名
怎么译成
英语
大小写
答:
英文的习惯里,
FIRST NAME是名
,如:Xiaoping LARST NAME是姓,如:Zhang 还有就是自己起的英文名字,如:
Rannie Zhang
汉语名字
翻译成
英文
答:
急!急!急!中文姓名翻译成英文姓名 英文姓名有两种:1就按顺序排列
Deng Yongdong 邓永东,2就名在前姓在后的排列 Yongdong Deng 永东邓
怎么把自己的中文名字翻译成英文、 你好,一般就是把中文名字用拼音方式写出即可,注意大小写规定和前后顺序要求。例如 : 张三 Zhang San 或者 San Zhang 根...
中文名字
怎么翻译成
英文名字
答:
jiawei chen
。将名放在前面,姓放在后面。因为英文名是名在前,姓在后。比如:Jake·Wood。Wood是姓,Jake是名字。中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了。如果你有英文名字的话,也可以翻译成英文名+自己的姓氏。
如何将
汉语名字
译为
英语名字
答:
首先,把自己的
名字转
为拼音.接着,把
英文
字母的元音A,E,I,O,U,Y代入拼音里作适当的修改为求美观.例如:马国明 (ma guo ming)= Kuomen Ma 李诗洁 (li shi jie) = Shukie Lee
刘兆宇的
英文名
怎么写?
答:
一般情况下,“刘兆宇”的英文名是“Liu Zhaoyu”(答案不唯一,仅供参考,请以实际情况为准)。一、将
中文名转化为英文名
没有一套固定的规则,不同的人可能会选择不同的转写方式。但是,有一些通用的指导原则:通常先写姓(family name),再
写名
(given name)。中文字通常使用拼音系统转写。有些...
汉语
三个字的
名字
翻译成
英语
时的书写方法
答:
【李时珍】的
英文
写法是 【Li Shizhen】【理由】如果是护照上使用,或出国时使用,都是用
汉语
拼音表示。不过不同于汉语拼音的是:1)放在前面的姓氏第一个字母要大写,如果是复姓,合在一起,也是第一个字母大写。2)
名字
若是两个字,要合在一起写,第一个字母大写。3)
英语
不能标注声调。
请问:在
英文
中,
中文名字
用汉语拼音如何表示(格式以及
大小写
)?
答:
姓和名的第一个字母大写,中间可以空格。如:诸葛亮可写为Zhu Geliang。此外,
英文
中常把名放在前,姓放在后,因此诸葛亮可写为Geliang Zhu。在
英语
国家,一个完整的
名字
通常由“名”和“姓”构成。其中“名”可以有多个,有的人信仰基督教所以在受洗入教时还会起一个教名(Given name)。此外,...
英文姓名
格式正确写法是什么?
答:
1、中国人
名字
的
英文
写法,就是
汉语
拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写。两字
姓名
:比如:张平 应该写:Zhang Ping 三字姓名:单姓,比如:王海棠 应该写:Wang Haitang 复姓,比如:诸葛亮 应该写:Zhuge Liang 四字姓名:单姓,比如:李王文思 应该写:Li Wangwensi 复...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中文名自动生成英文名
怎么把自己名字翻译成英文名
中文名字怎么翻译成英文名
中文名字转换英文名字简写
人民转换英文格式
中文姓名怎么变成英文
中文名转化成英文名免费
怎么把自己的名字翻译成英语
中文名字变成英文名字格式