www问答网
所有问题
当前搜索:
口技注释
《
口技
》课下
注释
答:
【注释】:
善:擅长,善于。会:适逢,正赶上。宴:举行宴会。厅事:大厅,客厅。施:设置,安放
。屏障:指屏风、围帐一类用来隔断视线的东西。抚尺:艺人表演用的道具,也叫“醒木”。但闻:只听见。但:只。闻:听见。然:...的样子。满坐寂然:全场静悄悄的。坐,通“座”座位。犬吠:狗叫(...
《
口技
》文言文翻译|
注释
|赏析
答:
(84)之:指
口技
艺人坐的地方。 [译文] 京城有个擅长口技的人。(有一次),正值(某家)大摆酒席,宴请宾客,在大厅的东北角,安放了一座八尺(宽的)屏幕,(表演)口技的人坐在屏幕里面,(屏幕里不过)一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。宾客们围着屏幕坐着。只听屏幕中醒木拍了一下,全场顿时鸦雀无声,没...
蒲松龄 《
口技
》
注释
答:
5、虽:即使。6、不能指其一端:不能指明其中的(任何)一种(声音)
。
形容口技模拟的各种声响同时发出
,交织成一片,使人不能一一辨识。一端,一头,这里指“一种”的意思。7、名:说出。8、奋袖出臂:扬起袖子,露出手臂。奋,扬起、举起。9、股:大腿。10、战战:打哆嗦,打战。11、几:...
口技
林嗣环
注释
答:
译文 京城里有个善于表演
口技
的人。(一天,)正赶上(一家)摆酒席大请宾客,在厅堂的东北角设置了八尺宽的屏风,让表演口技的人坐在屏风中,只有一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。众多的宾客围着屏风而坐。一会儿,只听见屏风中醒木拍了一下,在座的宾客都静悄悄的,没有一个人敢大声...
蒲松龄 《
口技
》
注释
答:
形容口技模拟的各种声响同时发出,交织成一片,使人不能一一辨识
。 名:说出。 于:在。 是:这。 变色:面色改变。 离席:离开座位。 奋袖出臂:扬起袖子,露出手臂 出:露出。 股:大腿。 战战:哆嗦,打战。 几(jī):几乎。 先走:抢先逃跑。 群响毕绝:各种声音全都没有了。 撤屏:撤去...
求人教版七年级下册语文第20课(
口技
)的课下
注释
。。。
答:
京中有/善
口技
/者。会/宾客/大宴,于/厅事/之东北角,施/八尺/屏障,口技人/坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺/而已。众宾/团坐。少顷,但闻/屏障中/抚尺一下/满坐寂然,无敢/哗者。遥闻/深巷中/犬吠,便/有妇人/惊觉欠伸,其夫/呓语。既而/儿醒,大啼。夫/亦醒。妇抚/儿乳,儿/...
七年级语文《
口技
》全文
注释
答:
泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。 忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。编辑本段
注释
译文 京城里有个擅长
口技
的人。一天...
口技
(林嗣环写的)
注释
急需!
答:
京城里有一个擅长
口技
的人。正赶上(一家)大摆筵席请客,在客厅的东北角,安放了一架八尺宽的屏风,表演口技的人坐在屏风后面,里面只有一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。众多的宾客相聚而坐。一会儿,只听得屏风后面醒木一拍,全场静悄悄的,没有一个敢高声说话的。远远听到长长的巷子...
<
口技
>字解,译文
答:
字词注释: 京:国都,京城。 善:擅长,善于。
口技:杂技的一种。用口腔发音技巧来模仿各种声音
。 会:适逢,正赶上。 宴:举行宴会。 厅事:大厅,客厅。 施:设置,安放。 屏障:指屏风、围帐一类用来隔断视线的东西。 抚尺:艺人表演用的道具,也叫“醒木”。 而已:罢了。 团坐:相聚而坐。团,聚集、集合。 少顷:...
七年级下册语文
口技
课下
注释
答:
注释
:善:擅长,善于. 会:适逢,正赶上. 宴:举行宴会. 厅事:大厅,客厅. 施:设置,安放.但闻:只听见. 然:...的样子..坐,通“座”座位. 犬吠:狗叫 遥:远远地. 欠伸:打哈欠,伸懒腰.呓语:说梦话.既而:不久,紧接着. 啼:哭 .抚:抚摸,安慰.乳:喂奶. 絮絮:连续不断地...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
文言文《口技》
le的doi的指法
《口技》文言文批注
口技原文及翻译注音版
口技记文言文注释
蒲松龄口技原文及翻译注释
口技文言文翻译及注释
口技文言文翻译及原文
古代女子坐鸡蛋上练的什么功