www问答网
所有问题
当前搜索:
宿建德州古诗词翻译
宿建德州 古诗翻译
答:
1、译文
把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁又涌上了心头。原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低
;江水清清,明月仿似更与人相亲。2、原文 《宿建德江》作者:孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。
宿建德州古诗翻译
宿建德江原文及译文
答:
1、原文 《宿建德江》作者:孟浩然
移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人
。2、译文
把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲
,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远
天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近
。3、作者简介 孟浩然(689~740),唐代诗人。本名浩,字浩然。襄州襄阳人,世...
《
宿建德
江》这首诗的意思
答:
《宿建德江》唐 孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人
。译文
把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头
。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。
古诗
《
宿建德
江》的全文
翻译
是什么?
答:
【《宿建德江》全文翻译】:
把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头
。旷野无边无际远
天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近
。【《宿建德江》赏析】:这首诗不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景,而是以舟泊暮宿为背景。它虽然露出一个“愁”字,但立即又将笔触转到...
《
宿建德
江》全文
翻译
是什么?
答:
《宿建德江》全文翻译:把小船停靠在烟雾笼罩的小洲,太阳落山时新愁又涌上了心头。原野空旷无边天空比树还低沉,江水清澈水中明月离人非常近。原文:
移舟泊烟渚,日暮客愁新
。
野旷天低树,江清月近人
。【注释】1、宿:住宿,过夜。2、建德江:指新安江流经建德(今属浙江建德市)西部的一段江水...
宿建德
江全文
翻译
答:
《宿建德江》是唐代诗人孟浩然创作的五言绝句。这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇。全文翻译:
把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲
,日暮时分,新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清,明月来和人相亲相近。全诗如下:
移舟泊烟渚,日暮客愁新
。
野旷天低树,江清月近人
...
古诗
《
宿建德
江》的诗意和全文分别是什么?
答:
宿建德江 唐·孟浩然
移舟泊烟渚,日暮客愁新
。
野旷天低树,江清月近人
。注释 建德江:新安江流经建德县(今属浙江)的一段江面称建德江。移舟:将船靠近岸边的意思。泊:停船靠岸。烟渚:雾气迷漫的江岸。渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”日暮:傍晚。客:...
古诗
《
宿建德
江》的意思是什么?
答:
意思是:
把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲
,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远
天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近
。宿建德江 【作者】孟浩然 【朝代】唐
移舟泊烟渚,日暮客愁新
。野旷天低树,江清月近人。
宿建德
江原文、
翻译
及赏析
答:
宿建德
江原文: 移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。
翻译
: 我把船停泊在暮烟笼罩的小洲, 茫茫暮色给游子新添几分乡愁。 旷野无垠远处天空比树木还低, 江水清澈更觉月与人意合情投…… 宿建德江赏析: 这是一首抒发旅途愁思的诗。前两句写诗人的旅舟停泊在烟雾蒙蒙的沙洲边,眼见日落黄昏,...
宿建德
江的解释及意思
答:
古诗
《
宿建德
江》的意思是:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。原文如下:《宿建德江》唐代:孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。赏析如下:这首诗不以行人出发为背景,也不以船行途中为...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
唐孟浩然宿建德州诗的翻译
古诗宿建德州视频
爱上古诗宿建德州
宿建德州 古诗全文
宿建德州 古诗注音版
宿建德州江古诗朗读
宿建德州古诗孟浩然
宿建德州这首诗的意思
唐诗三百首里面的宿建德州