www问答网
所有问题
当前搜索:
日语翻译什么水平
catti
日语
一级是N1最高
水平
吗?
答:
目前日语翻译考试(CATTI )分三级,三级最低,一级最高,
水平相当于大师,王者,和职业选手
。这个阶段考察的不单单是对一门语言的运用程度,考察的是两门语言熟练度,切换能力,表达能力,以及快速记忆能力。在N1和N2中,测试考生对现实生活广泛场景的日语能够理解多少。N3是N4、N5向N1、N2的过渡等级。...
日语翻译
,应当具有
什么
样的
水平
?
答:
900分(A级)— 能适应中等日语翻译。850 分(准A级)— 能适应基础日语翻译。800分(B级)— 能适应在日本工作
。700 分(B级)— 能适应去日本出差、进入日本大学读书。600分(C级)— 能适应去日本出差,简单工作。500分(D级)— 懂简单日语。 (不满500分不合格、不进行认定)◆ E — F的...
日语翻译
要达到
什么水平
答:
想成为一个的翻译的话,
学8个月就可以考二级翻译水平证书,基本上可以进行基础翻译了
。成为日语同声传译方法:(日语同声传译=日语同声翻译)不是说日语过了一级就有能力做同声传译的,日语一级考察的知识点和笔译口译要求的能力差得还是挺远的。
做
日语翻译
有
什么
要求?
答:
想要做日语翻译尤其是日语笔译的话,
扎实的中文语言文学功底是少不了的
,其次再是学好日语并顺利过1级和J-TEST C级,当然还要把日语语法学得很扎实,不说100%但至少98%是要掌握的不然根本无法做翻译。个人感觉口译还好些如果你是想要去做笔译的话,那这个难度要大得多。笔译的难度要远远高于口译,尤其...
做
日语翻译
需要具备
什么
程度的中文
水平
和英文水平
答:
做
日语翻译
需要具备
什么
程度的中文
水平
和英文水平 日语翻译 按照全国翻译资格(水平)考试的要求 分有口译、笔译两种,每一种按级别分又各分为2级、3级。 对日语要求 口译、笔译的 2级需要有1万2千的词汇量(日语)、相当于拥有日语一级以上的水平 3级则需要 8千的词汇量(日语)、相当于...
日语翻译
需要达到
什么
样的
日语水平
?
答:
3,对工作内容有较高理解能力,熟悉公司内部工作 (即使人家用简练语言表达工作内容,不需要详细解释给你,你也要做到充分理解,并准确表达出来)4,表达能力相对较强。不然人家说了
日语
,你无法用正确准确的词汇来表达出来,或者用词不当,会容易使人误解。 那么也不能很好地履行你的
翻译
职责。5,会...
日语翻译
资格考试口译二级相当于
什么水平
答:
日语翻译
证书2级,高于N1级。相当于日语专业,有两年翻译经验。日语翻译证书一级,高级翻译,日语专业研究生
水平
。和日语翻译(同声传译水平)5年经验。(高级翻译不是普通人能达到的高度)此外,笔译证书分为口译和笔译。不仅是日本人,还有中国人。二级口译和一级口译相当于同声传译。如果是中华人民共和...
做
日语翻译
需要具备
什么
程度的中文
水平
和英文水平
答:
日语翻译
按照全国翻译资格(
水平
)考试的要求 分有口译、笔译两种,每一种按级别分又各分为2级、3级。对日语要求 口译、笔译的 2级需要有1万2千的词汇量(日语)、相当于拥有日语一级以上的水平 3级则需要 8千的词汇量(日语)、相当于拥有日语一级以上的水平 对中文要求 按日本的要求,中文...
日语翻译
需要
什么
条件?
答:
较高的日语能力
水平
,较好的母语水平,流利的口语表达能力,还有瞬间记忆能力,猜词能力,较好的礼仪,了解两国文化差异,尊重对方习俗之类的 。 你真麻烦。。。
日语翻译
有考试,需要日语等级证,最好是N1或N2。翻译的话听力不能差,你埂以同声传译15分钟连续翻译为标准吧。翻译证分笔译和口译证,从低到高:3级-1级。 我...
干
日语翻译
需达到
什么
等级标准?
答:
干
日语翻译
需至少达到二等级标准,一等级更好。日语等级考试的划分:日语等级考试共划分为一级、二级、三级和四级四个等级。一级最高,四级最低。一级相当于英语六级,二级相当于英语四级。日语分为一级、二级、三级、四级,一级是最高的,一般二级
水平
就可以当翻译了。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
日语翻译需要什么水平
日语翻译一级什么水平
当日语翻译需要什么条件
想当日语翻译需要什么
日语翻译
相当于的日语翻译
当日语翻译的条件
日语翻译等级
想做日语翻译