www问答网
所有问题
当前搜索:
核舟记4段翻译
核舟记
中的句子
翻译
成现代汉语?
答:
1、诎右臂支船 (诎——“屈”,弯曲。)白话译文:弯曲着右臂支撑在船上
。2、
左手倚一衡木
(衡——“横”,横着)白话译文:左手倚靠着一根横木。3、盖简桃核修狭者为之 (简——“拣”挑选)白话译文:原来是挑选桃核中又长又窄的雕刻成的。4、为字共三十有四 (有——“又”,用在整数...
核舟记
逐句分开
翻译
答:
译文
明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。船从头到尾长大约八分多一点,高大约两粒黍子左右。
《
核舟记
》一到四自然段的
翻译
答:
[4-5]船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子,胡须浓密的人是苏东坡(苏轼),佛印(苏轼的好友,是个和尚)位于右边,鲁直(黄庭坚)位于左边。苏东坡和黄庭坚共同看着一幅书画长卷。苏东坡右手拿着卷的右端,左手轻按在鲁直的背上。鲁直左手拿着卷的左端,右手指着手卷,好像在说些什么。
核舟记4
,5,6段的
翻译
,
Thank you
答:
船尾横放着一支船桨。船桨的左右两边各有一个船夫
。在右边的人扎着椎形的发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚脚趾,好像大声呼叫的样子。在左边的船夫右手拿着蒲葵扇,左手按着炉子,炉子上面有个壶,那个人的眼睛正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。那只船的背部稍...
求
核舟记
1~
4段翻译
答:
中间高起而宽敞的是船舱,(刻着)用竹叶做成的船篷覆盖着它。(船舱)旁边辟有小窗,左右各四扇,一共八扇。推开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上它,就见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻字的凹处。船头坐着三个人:中间(戴着)高高...
核舟记翻译
前
4段
速度明天焦了
答:
译文
:明朝有个手艺奇妙精巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,都按照木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态。他曾经送给我一个用果核雕刻成的小船,应当刻是苏轼游赤壁的情景。船从头到尾长大约八分多一点,大约有两颗黄米粒那么高。...
核舟记
三四段的
翻译
答:
苏东坡露出右脚,鲁直露出左脚,(身子都)略微侧斜,他们互相靠近的两膝,都被遮蔽在手卷下边的衣褶里(意思是说,从衣褶上可以看出相并的两膝的轮廓)佛印极像佛教的弥勒菩萨,袒着胸脯,露出乳头,抬头仰望,神情和苏东坡、鲁直不相类似。佛印卧倒右膝,
弯曲着右臂支撑在船上
,竖着他的左膝,左臂上...
《
核舟记
》全文
翻译
,拜托了
答:
现代文
翻译
明朝有(一个手艺)奇妙精巧的人名叫王叔远。(他)能用直径一寸的木头,雕刻成宫殿(房屋)、器皿、人物,甚至飞禽走兽、树木山石,全都是按照(材料原来的)形状刻成(各种事物的)形象,各有各的神情姿态。(他)曾经送给我一只用桃核雕刻成的小船,刻的是苏东坡泛游赤壁(的情景)。[...
核舟记
原文及
翻译
答:
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,
诎右臂支船
,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。(节选)译文 船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子、胡须浓密的人是苏...
核舟记
一到四节的
翻译
,要简短的
答:
船舱旁边刻有小窗,左右各四扇,一共八扇。打开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上它,就看见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青颜料涂在刻着 字的凹处。船头坐着三个人:中间戴着高高的帽子、长着浓密胡须的人是苏东坡,佛印在右边,鲁直在左边。...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
核舟记翻译一句一译
《核舟记》翻译
核舟记翻译最简短
核舟记翻译及原文注释
核舟记翻译及原文朗读
核舟记每段的段意
核舟记每段译文
核舟记共几段
核舟记二至四段