www问答网
所有问题
当前搜索:
渔家傲秋思原文翻译
渔家傲秋思原文
及
翻译
答:
渔家傲秋思翻译如下
眼看秋天到了,西北边塞的风光和江南风光自然大不相同。头顶的大雁又飞回南方衡阳去了,一点也没有停留意思
。此情此景,不禁又勾起戍边人思乡的情绪。黄昏时分,军中号角催吹,周围的边声也随之而起。层峦叠嶂里,暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭。饮一杯浊酒,我不由得想起万里...
渔家傲秋思
的诗意?
答:
《渔家傲》秋思的翻译 渔家傲·秋思 朝代:宋代 作者:范仲淹 原文:
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭
。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。译文 秋天到了,西北边塞的风光和江南不同。大雁又飞回衡阳了,一点也没有停...
《
渔家傲
》
秋思
的
翻译
。
答:
原文和翻译见下面:
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭
。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。向衡阳飞去的雁群,一点也没有停留之意。黄昏时分,号角吹起,边塞特有的风声、马啸...
渔家傲秋思
范仲淹诗词
翻译
答:
译文一:
边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意。从四面八方传来的边地悲声随着号角响起
。重重叠叠的山峰里,长烟直上落日斜照孤城紧闭。喝一杯陈酒怀念家乡远隔万里,可是燕然还未刻上平胡的功绩,回归无法预计。羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地。征人不能入寐,将军头发花白,战士...
渔家傲
古诗范仲淹的
答:
渔家傲·秋思 朝代:宋朝 作者:范仲淹
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。
四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。译文
一边境上秋天一来风景就全都不同了
,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意。随着军营的号角声响起,四面...
范仲淹
渔家傲秋思翻译
及
原文
答:
渔家傲·秋思 宋代:范仲淹
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起
,千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。译文 秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。大雁又飞回了衡阳,一点也没有停留之意。黄昏时分,号角吹起,边塞特有...
渔家傲·秋思
是谁写的古诗?
答:
《渔家傲·秋思》作者是宋朝文学家范仲淹。其古诗全文如下:范仲淹《渔家傲·秋思》翻译赏析
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起
,千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计,羌管悠悠霜满地。人不寐,将军白发征夫泪。【前言】《渔家傲·秋思》是由范仲淹创作,是范仲淹任...
渔家傲秋思翻译
及赏析
答:
《
渔家傲·秋思
》
翻译
翻译 一入秋季边塞风光多么奇异,雁行阵阵南飞衡阳不肯停息。军号和着四面边声一齐响起,崇山峻岭之间,落日将烟雾飘动孤独的城紧闭着。一杯浊酒暂且慰我故土之思,功业未建男儿无颜回归故里。羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地,哪能安然入睡,将军士卒白了头发泪流不尽。注释 ①渔...
渔家傲秋思
范仲淹的
翻译
答:
1、范仲淹《渔家傲·秋思》的原文是:
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起
,千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。2、范仲淹《渔家傲·秋思》的白话译文是:秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。大雁又飞回了衡阳,一点...
渔家傲秋思
的
译文
答:
渔家傲秋思的译文及原文如下:一、全文
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起
,千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。二、翻译 1、边境上秋天一来风景就全都不同了,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意,周围的边声也随之而...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
渔家傲·秋思的译文
渔家傲秋思原文及翻译主旨
渔家傲秋思注音版原文及翻译
《渔家傲》原文及翻译注释
渔家傲秋思范仲淹课文详解
渔家傲秋思范仲淹翻译
渔家傲·秋思范仲淹原文
过零丁洋文言文翻译
范仲淹的秋思全文