www问答网
所有问题
当前搜索:
臣无祖母,无以至今日
臣无祖母,无以至今日
;祖母无臣,无以终余年 翻译
答:
无以:没有用来…的办法;整句话是:臣子如果没有
祖母,
就没有活到今天的办法,而祖母如果没有臣子就没有终了余生的办法。 Sunency | 发布于2011-01-31 举报| 评论 14 4 为您推荐: 臣具以表闻 无以终余年的终 无以终于年 大王必欲急臣
臣无祖母
后面 祖母无我无我 臣无祖母后一句
祖母无臣
...
臣无祖母,无以至今日
,祖母无臣,无以终余年。
答:
一、原文
臣无祖母,无以至今日
,祖母无臣,无以终余年。母孙二人,更相为命,是以区区不能废远。二、译文 我如果没有祖母,无法达到今天的地位;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。祖孙二人,互相依靠而维持生命,因此我不能废止侍养祖母而远离。三、出处 魏晋西晋·李密的《陈情表》《陈...
祖母无臣,无
以终余年。这句话中的 以 是什么意思?
答:
“祖母无臣,无以终余年”中的“以”,连词,相当于现代汉语的“来”。这种用法的“以”,往往和“无”“有”结合在一起形成固定结构“无以”、“有以”,表目的或结果,可译为现代汉语的“没有……来……”、“有……来……”。例如:1、
臣无祖母,无以至今日
,祖母无臣,无以终余年。(李密...
臣无祖母无以至今日
的翻译
答:
臣无祖母,无以至今日
;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶...
臣无祖母,无以至今日
..的后两句
答:
祖母无臣
,无以终余年。
翻译成现代文:“
臣无祖母,无以至今日
,祖母无臣,无以终余年,祖孙二人...
答:
臣
下我如果没有
祖母,
是活不到今天的,祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。我们祖孙二人,互相依靠,相濡以沫。
臣无祖母,无以至今日
,祖母无臣,无以终余年。
答:
出自:三国两晋时期文学家李密写给晋武帝的奏章《陈情表》,原文如下:今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。
臣无祖母,无以至今日
,祖母无臣,无以终余年。译文:现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受到过分...
臣无祖母,无以至今日
,祖母无臣,无以终余年
答:
这句话的意思是:我的内心不愿废止奉养,远离祖母。“区区”的意思是:拳拳,形容自己的私情。作者:晋·李密 原文:
臣无祖母,无以至今日
,祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。译文:臣下我如果没有祖母,就没有今天的样子;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的...
臣无祖母无以至今日祖母无
臣无以终余年什么句
答:
臣无祖母,无以至今日
,祖母无臣,无以终余年,祖孙二人,更相为命,是以区区不能废远。臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜愍愚诚,听臣微志。庶刘侥幸,保卒余年。臣生...
李密侍奉
祖母
文言文翻译
答:
密奉事以孝谨闻,刘氏有疾则泣,侧息,未尝解衣。饮膳汤药,必先尝后进。仕蜀为郎,蜀平,泰始诏征为太子洗马。密以祖母年高,无人奉养,遂不应命。上疏曰:“
臣无祖母,无以至今日
。祖母无臣,无以终余年。母孙二人更相为命,是以私情区区,不敢弃远。臣密今年四十有四,祖母刘氏今年九十...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
臣无祖母是褒还是贬
臣无祖母 无以至今日 翻译
臣无祖母无以为今日
臣无祖母无以至今日后两句
臣不可一日无祖母
臣无祖母无以至今日出自哪儿
祖母无臣无以余终年
臣无家父家母无以至今日
祖母无臣不可终余年