www问答网
所有问题
当前搜索:
郁离子郑之鄙人翻译
郑之鄙人
学为盖
答:
译文:
郑国边境的一个人学着制作雨贝 郑之鄙人学为盖
。三年而大旱,无所用,弃而为秸槔。三年而大雨,又无所用,则还为盖焉。未几,盗起,民尽戎服,鲜用盖者。欲学为兵,则老矣。越有善农者,凿田种稻,三年皆涝。人谓宜泄水种黍,弗听,而仍其旧,乃大旱连岁。计其获,则偿歉而赢焉。
郑之鄙人
学为盖文言文
翻译
是什么?
答:
“郑之鄙人学为盖”意思是:
郑国一个边远地带的人(或说是乡下人)学制作雨具
。出处:元末明初·刘基《郁离子》郑之鄙人学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而学为秸槔。又三年艺成而大雨,桔槔又无所用,则又还为盖焉。未几而盗起,民尽改戎服,鲜有用盖者。欲学为兵,则老矣。白话释...
郁离子翻译
郑之鄙人
学为盖...
答:
“翻译:
郑国一个边远地带的人学制作雨具,三年后学会了但碰上大旱,他做的雨具没有用处
。他就放弃雨具改学桔槔,三年后学会了却又碰上大雨,又没有用处了。于是他就回头又重做雨具。不久盗贼兴起,人们都穿军装,很少有使用雨具的人。他又想学制作兵器,可他已经老了。(郁离子知道此事后,说道:“...
郁离子
的译文及原文
答:
2、译文
郑国的一个乡下人学做雨具,三年了但碰上大旱,没有用处,就放弃改学做井边助人提水的工具
。学做了三年却大雨,又没有用处了。于是他就回头又重做雨具.不久盗贼蜂起,人们都穿军装,(军装能挡雨)很少有使用雨具的人。他想学制作兵器,可他老了,不行了。越国有一个善于搞农业的人,垦...
郑之鄙人
学为盖文言文
翻译
是什么?
答:
郑之鄙人学为盖文言文翻译:
郑国一个目光短浅人学制作雨具,三年后学会了但碰上大旱,他做的雨具没有用处
。他就放弃雨具改学桔槔(打水的用具),三年后学会了却又碰上大雨,又没有用处了。于是他就回头又重做雨具。不久盗贼兴起,人们都穿军装,(军装能挡雨)很少有使用雨具的人。他又想学制作兵器...
郑之鄙人
学为盖文言文
翻译
及注释郑之鄙人学为盖翻译
答:
关于
郑之鄙人
学为盖文言文
翻译
及注释,郑之鄙人学为盖翻译这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、郑之鄙人学为盖。2、三年而大旱,无所用,弃而为秸槔。3、三年而大雨,又无所用,则还为盖焉。4、未几,盗起,民尽戎服,鲜用盖者。5、欲学为兵,则...
郑
人买履的原文和
翻译
是什么?
答:
原文
郑之鄙人
学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而学为桔槔。又三年艺成而大雨,桔槔无所用,则又还为盖焉。未几而盗起,民尽改戎服,鲜有用盖者。欲学为兵,则老矣。越有善农者,凿田以种稻,三年皆伤于涝。人谓之宜泄水以树黍,弗对,而仍其旧。其年乃大旱,连三岁,计其获...
郑之鄙人
学为盖的
翻译
。
答:
原文:
郑之鄙人
学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而学为桔槔。又三年艺成而大雨,桔槔无所用,则又还为盖焉。未几而盗起,民尽改戎服,鲜有用盖者。欲学为兵,则老矣。越有善农者,凿田以种稻,三年皆伤于涝。人谓之宜泄水以树黍,弗对,而仍其旧。其年乃大旱,连三岁,计其获...
刘基
郁离子
捕鼠文言文
翻译
答:
英语
翻译
开头是
郑之鄙人
学为盖,三年艺成而大旱. 【原文】 郑之鄙人学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而学为秸槔.又三年艺成而大雨,桔槔又无所用,则又还为盖焉.未几而盗起,民尽改戎服,鲜有用盖者.欲学为兵,则老矣.
郁离子
见而嗟之曰“是殆类汉之老郎与,然老与少非人之所...
郑鄙人
学盖的文言文原文
答:
郑之鄙人
学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而学为秸槔。又三年艺成而大雨,桔槔又无所用,则又还为盖焉。未几而盗起,民尽改戎服,鲜有用盖者。欲学为兵,则老矣。(
郁离子
见而嗟之曰“是殆类汉之老郎与,然老与少非人之所能为也,天也。艺事繇已之学,虽失时在命,而不可尽...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
郑之鄙人学为盖文言文翻译
郑之鄙人学为盖原文及翻译
郑之鄙人学原文及翻译
郑人学盖文言文翻译和道理
郑鄙人学盖文言文启示
郑人为盖文言文翻译及注释
鄙人学盖翻译和原文
郑鄙人学盖注释
郑之鄙人学为盖文言文启示