www问答网
所有问题
当前搜索:
I have to go
I
have
to
go
中文翻译
答:
我得走了。
英文 别人说
i
have
to
go
怎么回答?不要介意我 英文怎么说
答:
I have to go
我需要离开了,别人可能有什么事需要离开那你可以回答 sure, go ahead 就是没问题,你去吧 不要介意我- just ignore me/don't bother about me
I
have
to
go
中哪个是谓语动词?是go吗?
答:
have to go
都是谓语部分。只是这个里面have to的作用是一个情态动词(虽然不是)。
i
got
go
和 i
have
to
go 的区别,什么情况下怎么用
答:
前者比较随意,后者比较正式强调了必须马上的意思比前者更为迫切;另:
I
gotta
go
/I got
to
go 不是I got go,有语法问题
I
do
have
to
go
与 I have to go
答:
I have to go
.可译成“我得走了。”I do have to go.则可译成“我确实得走了。”可以看出,加了do,有腔调的意思。在用第三人称时,要主要变换:He has to go.He does have to go.即第二句由于加了does,原来的has就要改为have--动词原形。
I
have
to
go
与I have got to go 的区别
答:
I
have
to
go
我必须得走了。或者:我不得不走了。I have got to go 我必须得走了。其实第二句,这里用了have+Vpp(过去分词)一般这样用表明说话人知道自己的离开会对接收者产生一定的影响,之所以加了got是因为如果不用 就变成了:I have gone(我消失了)很显然 这会使句子失去原意。所以加...
I
've got
to
go
.和I
have
to go.是一个意思吗?
答:
I
've got
to
go
.和I
have
to go.have got=have,eg:I've got a book.是有的意思
i
have to go我必须走 i've got to go我要走,意思不同.
I
've got
to
是什么时态?
答:
相对不那么正式,但意思同样相当于
I
have
to
。最常见的例子就是说“我得走了”,经常都说"I've got to
go
",就相当于"I have to go"。总的来说,这个是比较口语化的用法,所以使用起来也简单(因为后面始终加动词原形),所以就根据上下文和语境来随意说就可以了~
i
have
to
go
now什么意思
答:
意思是:现在我必须得走了,
I
have
to
go
now也等于 I must go now have to=must意思都是“必须”,“不得不”的意思
i
have
togo
now,为什么是,tog○?
答:
这句话的意思是我该走了。其中,
have
to
是一个固定搭配,表示不得不的意思。所以不是to
go
的问题,而是have to go的搭配。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
其他人还搜
i have to go歌词
i have to go歌词 英文歌
I have to study
i have got to go now
have to go翻译
I have got to go
I have go to now
I have to work
I have a dream