www问答网
所有问题
当前搜索:
《浣溪沙》古诗原文
谁知道
古诗
:
《浣溪沙》
的内容
答:
景德中赐同进士出身。庆历中官至集贤殿大学士、同中书门下平章事兼枢密使。谥元献。其词擅长小令,多表现诗酒生活和悠闲情致,语言婉丽,颇受南唐冯延巳的影响。
《浣溪沙》
中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”二句,传颂颇广。原有词,已散佚,仅存《珠玉词》及清人所辑《晏元献遗文》。
浣溪沙
苏轼
古诗文
答:
这就是古典
诗词
中所讲究的“含不尽之意,见于言外”。苏轼为何要“敲门试问”呢?1.他是一个体恤民情、爱民如子的好父母官,谦和有礼,不会贸然闯入农家;2刚刚在旱灾后求得雨,主人可能外出下田耕作,并不在家,所以他要试探一下家中是否有人在。
《浣溪沙》
词中“簌簌衣巾落枣花”一句,实为“...
古诗浣溪沙
苏轼
答:
译文 隐约可以看见红妆照映着浅溪,薄薄的云带着稀稀的雨洒在地上不成泥。送君地在何处?在戏马台西。干涸的水塘昨夜后积满秋水,茂密的树林深处,晚莺啼叫不止。行人断肠之处,青草是那样凄凉迷离。注释 ⑴
浣溪沙
:词牌名,本唐教坊曲名,又名
《浣
沙溪》、《小庭花》等。双调四十二字,五平韵...
晏殊
《浣溪沙》原文
及翻译
答:
浣溪沙原文
及翻译:浣溪沙:【作者】晏殊【朝代】宋:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。译文:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径...
自在飞花轻似梦 无边丝雨细如愁背景是什么
答:
宋·秦观
《浣溪沙》
漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋,淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁,宝帘闲挂小银钩。每一次春来,就是一次伤春的体验。词人之心,很早就发出了“为问新愁,何事年年有”的愁怨。然而他们的命运也往往是一年年地品尝春愁。此词抒写的是淡淡的春愁。它以轻淡的...
浣溪沙
苏轼中的浸,潇潇,子规,休,白发,各是什么意思
答:
解释:(1)浸:泡在水中。(2)潇潇:形容雨声。(3)子规:布谷鸟。(4)休:不要 (5)白发:老年。1、
《浣溪沙》原文
山下兰芽短浸溪, 松间沙路净无泥, 潇潇暮雨子规啼。谁道人生无再少? 门前流水尚能西! 休将白发唱黄鸡。2、译文 游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西...
浣溪沙
·风压轻云贴水飞
原文
_翻译及赏析
答:
创作背景 这首
《浣溪沙》
约作于宋英宗治平三年(1066)春。东坡迎春景而春情动,思念妻子,作此词以怀念之。一说此词是李璟的作品,见《李璟李煜词补遗》。因明代所刊《类编草堂诗余》署为李璟所作,故《补遗》误收。应据元刻本定为东坡词。 赏析 “风压轻云贴水飞,乍晴池馆燕争泥。”作者用...
浣溪沙原文
及翻译八年级
答:
浣溪沙原文
及翻译如下:浣溪沙原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。浣溪沙翻译:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。
浣溪沙
诗句
答:
一、
浣溪沙
-(宋)苏轼 簌簌衣巾落枣花①,村南村北响缲车②。牛衣古柳卖黄瓜③。酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲门试问野人家④。二、浣溪沙1-苏轼 游蕲水①清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥②。潇潇暮雨子规啼③。 谁道人生无再少?门前流水尚能西④!休...
浣溪沙
宋苏轼的
古诗
答:
4、轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。—苏轼
《浣溪沙
·端午》。赏析:这首诗描述了端午佳节的风俗,女子们用彩线缠臂,挂上小符,祈愿与君子相见一千年。该词句式工整,意境优美,展现了作者对端午节日的喜爱和对佳人的赞美。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
浣溪沙其四原文及翻译
《浣溪沙》的原文及翻译
卜算子送鲍浩然之浙东的诗意
《清平乐》黄庭坚
浣溪沙咏月季有哪些诗句
李清照浣溪沙5首
浣溪沙的拼音和注音
苏东坡浣溪沙三首原文
《浣溪沙》苏轼 古诗