www问答网
所有问题
当前搜索:
日语中应该用汉字还是平假名
日语
的
平假名
书写中为什么
要
加
汉字
答:
就和汉语为什么不能全写拼音一样。汉字是有一定表意效果的,汉字可以方便我们的理解。另外,由于不同的汉字读音可以相同(
日语中
尤其常见),因此文章中的汉字可以帮助我们分辨一音多义。方便理解方面,举个极端点的例子:すもももももももものうち(无汉字,你看懂了么)这句话
用汉字
的话,就是:李...
韩国字为什么不像日本字那样包含
汉字
成分呢?
答:
日文中有很多汉字,但是韩文中却没有汉字是为什么呢?首先我们来看看日文,我们可以看到日文中有很多的汉字,日本政府发布的“常用汉字”有2136个,要知道我们日常生活中常用的汉字也就3500左右,由此可见
日文中汉字
的占比是非常大的。日文分为汉字和假名两个部分,有
平假名
和片假名之分,平假名...
日语里的汉字
都可以
用假名
代替吗?
答:
是的,因为假名是表音的,所以所有汉字都可以用假名代替。不过日本人不那么做,是因为
日语
同音字不少,假如全部用假名来表达的话,他们自己看着也吃力。日本人一般都
用汉字
写名字,也有取名字故意用假名的,或
汉字假名
混合。日语常用汉字很多,不可能在这里一个一个说,只能学到一个记一个。
日语平假名
片假名怎么组成
日文
的?有规律吗?
答:
另外,它
还是日文中汉字
读音的基本单位,和汉语拼音的作用有点相似。片假名 “テキスト”是片假名。片假名和
平假名
是一一对应的,读音相同,只是写法不同,你可以把它理解成英语中大写字母和小写字母的差别(但他们并不一是一回事,只是为了方便你的理解)。片假名主要用来构成西方外来语及其它一些特殊...
请教大神,
日语里汉字
和
假名
的区别是什么?
答:
举例说明:1.存在汉字的单词:虾(
中文
)=海老(
日语汉字
)=えび(
日语假名
)2.
汉字假名
参半的单词:想要(中文)=欲しい(日语汉字)=ほしい(日语假名)3.只有假名的单词:一闪一闪的(中文)=きらきら(日语)电脑(中文)=パソコン(日语外来语)至于你问的在句子中会不会容易产生歧义。
日语里的中文
是
平假名还是
片假名?
答:
日文里的汉字
就是汉字,不是假名。所以
日语里的中文
既不是
平假名
也不是片假名。
日语里的汉字
可以转化成
假名
那为什么不全都写假名呢
答:
日语
里面有常用
汉字
,这些汉字是常以汉字的形式表记的.你可以去查一下日本常用汉字,现在好像是2000多个.至于为什么不全写
假名
,其实写也没关系.日本的小学生估计会写一点汉字然后通篇基本假名.但就如同中国的同音字一样,如果全假名的话读起来让人觉得很辛苦,尤其是在没有上下文的时候.举个简单的例子:は...
学
日语要
背片
假名
吗
答:
学日语
平假名
和片假名都要背的,平假名和片假名一样重要。日本人使用片假名表示外来词,在日本战前,外来词完全翻译成
汉字
,但到了战后,为了贪图方便。事实上片假名在引进或翻译来自日语以外的外来语时确实很方便。片假名也使用于动物和植物的学名上,在语言教学上也被用来标示汉字的读音。现代
日语中
,...
为什么
日语里
有那么多
汉字
?
答:
只借用
汉字
的音和形,而不用它的意义,所以叫假名。那些直接沿用其音、形义的汉字叫真名。这样,一篇文章中并用真名、假名,显得非常混乱。而且
假名要
借用的同音汉字很多,加上汉字笔划多,用起来很不方便,所以后来就把假名逐渐简化而创造了自己的
文字
。
日语
基本信息 一、日语与汉语的联系很密切,在古代...
日语里的中文字
上面一定
要
标注
平假名
么
答:
一般情况下不需要标注。 在
汉字
上标注
平假名
,就像我们的小学课本上的生字上标注了拼音一样。在初级
日语
的教程里,为便于入门以及尽快熟悉认知假名的读法写法,都会有标注。当进入到中级阶段后,基本上不会再出现汉字上标注假名的情况了。 在日本,给小孩看的书,以及一些广告上面的汉字会有假名标注,要么...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜