www问答网
所有问题
当前搜索:
韩国电饭锅翻译中文
韩国
买的
电饭锅
,谁能帮忙
翻译
一下
答:
放心保温/在加热 预约 小时/分钟(加时间用的)小时/分钟(减时间用的)高压做饭/快速做白米饭 饭味道调节 菜单 取消
家里的
电饭煲
是
韩国
的。帮忙
翻译
一下啊谢谢~~~
答:
左第二个:菜单/ 红色字:直译过来意思是调节饭的味道,就是要你选择你要做的饭的类型,我们家的是有类似“新米、玄米、锅巴……”等几个种类,你选择的饭的类型不同,
电饭锅
做饭的方式也不同 左第三个:取消 右边第一个(最上边):压力炊X,不知道该怎么
翻译
,反正是按下那个就正式开始做饭...
韩国
带回来的
电饭锅
不会
翻译
求助译成
中文
答:
잠김 锁住的状态 보온 / 재가열 保温/在加热 예약/자동세척 预约/自动洗干净 모드模式 압력취사/백미쾌속 按住煮饭...
帮忙
翻译韩国
CUCKOO福库
电饭煲
按键
答:
동세척:自动洗涤 고화력:高火力 Cuckoo公司成立于1978年,当时名称为Sunkwang电子有限公司。该公司是
韩国
领先的
电饭锅
制造商,占有70%的市场份额;也是世界顶尖的电饭锅品牌之一。Cuckoo于1982年开始向全球市场出口产品,专业生产使米饭更可口的高压电饭锅。
谁来帮忙
翻译
下这个
韩国电饭锅
上文字的意思
答:
最上面四个字:밥맛조절-调整味道 三个按钮:찰진밥 粘饭 중간밥-中度粘性 일반밥 一般 显示屏上排:백미-白米 현미-糙米(黑米) 활성&...
cuckoo CRP-J0610FP
电饭锅
都是韩文,看不懂,谁懂韩语帮忙
翻译
下,谢谢...
答:
最上面是 보온保温/ 재가열再加热 압력취사压力煮饭/ 백미쾌속白米快速 잠김关闭 / 맥미쾌속白米快速---指示灯的说明 中间两个大的字说明: ...
会韩语的大神们,麻烦帮我
翻译
一下
电饭锅
上面的字,谢谢。
答:
回答:啊 这个啊 我家也是这个 一般 关 盖以后 点 右边第一个 就 开做饭了。。。 保温 压力取舍 预约和 菜单和 取消
韩国电饭煲
CUCHEN 说明书按键
翻译
答:
韩国电饭煲
CUCHEN 说明书按键如下:1,左面第一个:饭味调整,估计是软硬度(参照10页)。2,左面第二个:保温和再加热(参照21,22页)。3,右面第一个: 预约按钮(参照19,20页)。4,右面第2个外圈:菜单键,用于菜单和时间调整(参照14页)。5,右面第2个内圈:开始和快速做饭键,按一下正常...
朋友帮忙买了一个
韩国电饭锅
全是韩文请哪位帮忙
翻译
下可以吗?非常感谢...
答:
在图上标出来了 你看看吧 不是专业的 术语但是就是那个意思。
韩国
的
电饭锅
求大神
翻译
在线等
答:
= 小时,设定小时 右边三角분 = 分钟,设定分钟 右边第一行 압력취사 = 高压做饭,高压使用、操作此
电饭锅
第二行 쾌속취사 = 快速做饭 等等 再下边 취소 = 取消 再下边 확인 = 确认 ...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
FHS0610FMG黑色电饭锅
福库电饭煲翻译成中文
韩国酷晨电饭锅调中文模式
韩国电饭煲功能键翻译