什么是意识与学习?

如题所述

第1个回答  2019-02-01
在全球化席卷世界的今天,学好外语对每个国家的年轻人或者有志者来说,都是一件非常重要的事情。为了让子女学好外语,很多家长不惜重金,聘请家庭教师,甚至在孩子很小的时候,就把他(她)送到国外接受外语培训。

掌握一门外语的意义尚且如此重要,至于那些能够懂得多门语言的人,就尤其难能可贵了。而经验表明,这并非难于登天。语言学家告诉我们,倘若你打算通晓多种语言,就首先应从主要语种下手,然后学习与主要语种密切相关的语种。事实上,你所懂得的语言越多,学习一种新语言的初始困难就越少。

”特洛伊遗址“的发现者——著名考古学家海因瑞奇·施里曼,共精通14种语言。为了顺利从事古文化研究,他不惜一切机会,迅速掌握各种语言。每当他着手学习某种语言时,他就尽可能调动潜意识思维,让自己进入想象的”语境“之下,沉浸于自造的语言氛围中,并尽可能排除母语的干扰。为了达到这一目的,他甚至要求自己以每天20页的速度背诵课文。俄语被公认为是较难掌握的语种之一,但施里曼只用了短短的6周时间,就学会了说地道的俄语。用他自己的话说,”当我进入外语学习状态时,我的头脑就完全被这种语言所占据了。我一开口,就会产生说出它的冲动,我一睁眼,就忍不住要把看到的一切用外语来描述。即便是在睡梦中,我的潜意识也在暗暗帮助我——我做梦时甚至都是在说外语。“语言学家发现了这样的规律:在任何一种西方语言中,通常只有三千、五千个常见交流用语,它们占了全部焦虑词汇的85%。而你接触到其余几千个词汇的可能性,大约只有15%。也就是说,当你精通了五千个词汇时,你就可以读懂任何文章的90%以上的内容了。而当你继续学习,掌握到一万个词汇时,尽管你的词汇量增长了一倍,但是你的理解力也只能增长5%左右。几乎所有的语言都具有这种”收益递减“的效应,这一点你应该时刻牢记。详情
    官方电话
相似回答