(彩云霞)最合理的英文该怎么写

这个是一个小企业的名字,不知道英文该怎么写,还望精通英文的朋友帮忙
可以按字面意来翻译 ..难道大家都无技可施了吗 - -`!

第1个回答  2009-07-26
英语里没有发“彩”音的单词,云和霞也没有 - -

这个吧rosy clouds 或 Rosy Rays

我还有一中命名方法:
演员 周润发,他的英文名是Chow yun fat
是根据发音做的英文名
yun这个单词,字典中没有(还我那句话,专有名词都是创出来的)
所以,咱也可以借鉴一下

Chat Yun Sheer
sheer可换为shear shyer shirr
第2个回答  2009-07-26
我也觉得ROSY CLOUDS挺好的本回答被提问者采纳
第3个回答  2009-07-25
总不能就colorful cloud的吧……欠缺美感……
相似回答