《静女》的翻译和赏析

如题所述

第1个回答  2020-03-17
引用网友
大毛大毛大蓒
的帖子
静女其殊,
姑娘文静真美丽,
俟我于城隅.
约我相会城角里.
爱而不见,
有意藏起不相见,
搔首踟蹰.
挠头徘徊令人急.
静女其娈,
姑娘文静容貌俏,
贻我彤管.
送我一株赤红草.
彤管有炜,
红色小草闪光彩,
说怿女美.
我为美女而倾倒.
自牧归荑,
放牧归来赠茅荑,
洵美且异.
茅荑洁白美得奇.
匪女之为美,
并非茅荑多美丽,
美人之贻.
美人所赠含情意.
这是一首反映青年男女幽期秘约的诗作.日暮黄昏,小伙子得意洋洋到城角赴约,年轻活泼的姑娘故意藏起来不见他,急得小伙子抓耳挠腮团团转.姑娘赠给他一株小草,他高兴地视为珍宝.幽默、诙谐、活泼、浪漫是本诗的主旋律,奏出一曲动人的恋歌,反映出青年男女幽期秘约时的兴奋与喜悦!
相似回答