麻烦能不能帮我写一篇日语作文 题目是日语和我符合n3左右的语法就行拜托≧﹏≦

如题所述

第1个回答  2014-06-14
1番最初に日本は私に叔父さんが日本の実务経験と関系があります。あれはやはりうちはレコーダ冷蔵库の时代である。他家へ连れて行っても日本に帰国していた。当初は见た部のいい映画だった。後になって知っていた。主演は、现在のジャッキー・チェンだった。工业高校の顷から流行の投音楽日本が好きな歌だ。はじめて知ったのだが、多くの歌を歌った歌手の金(全部日本歌手。偶然にも知らないのは縁はもともと工业高校卒业亲戚に手配デパートへやって営业をしていた。最後の絵に描いた自分に面接に行ったある大きな日本工场を稼动している。始めた。日系企业が生活に终止符を打った。あっという间に15年ぶりである。
私も大部分の仕事のやり方考え方も源の日系企业へ。小さなファイルを整理して大は日常の业务计画を报告した。最初からただ宣伝の通訳と化していく営业担当していた。自分自身が国内で贩売代理店に制品を発表した。営业をしているかもしれないという役にしてくれてしばしばに転职した舞台だ。履歴书を知っている私を踊った、日系企业あるいは私も兴味を失った。工业高校を卒业するまで私は国へ伝统のすべてを全く知らなかった。読书以外は従って亲を配置することにした。ない私に特技には兴味ありません。日本语(にほんご)が唯一私に自信を持っている。第1次やり遂げクラスきっ、疑いが先生の解釈が出ている。他の生徒たちにできるのアドバイスだ。私の日本语を个人の感覚が优れていたからだ。主な原因を勉强して何年も日本语は日系企业で勤める日本语でははっきりと言えない日本语。日本人から笑いものにされてもしばしばだ。から、そのとき私の唯一の愿いは日本语をマスターしなければならない。から私は何度すべて英语がうまけれの本です。自分も精神分析だ。そのときから、典子が人生の道でもある。
仕事の中で、日本の人口の中に自分の国の歴史谈荘子俺様です。私はやっとですくっペクウンデ谦虚な勉强が我々の过去や伝统があります。実は日本语を勉强しても、自分を探している纷失した歴史だ。多分私の歴史の魂はすでに不在で中国の土地だった。日本は葛藤の混合物だった。古代にも礼仪を维持できるように、再びping风习だ。辑既优雅な境地を强いの感受性视覚だ。私は回ほど夜事务室に戻ってくるエロサイトの上司に饰ってあった。彼は心を込めて言った。それとも自分台のパソコンを买(か)でしょう。私が最终的にして初のノート。日本のノートです。研究のため、avの世界である。今はもう少ないもう日本语で。日本语(にほんご)だったが、私が発见されたのも使途などについて取り调べた。日本は苦手に観察の民族。ほかの国の言叶でもが认められた。η内では、ベトナム语研究自己评価が高いという时に私は受け取った日本语版の教科书がベトナム语が高い水准だ。いずれにしても东南アジア小さい言语が他の欧州の言叶が出てくる。日本人は细かいの観察することができてあなたにの间をよく说明をした。まるで日本の人间の心を考虑しながら探って次のだった。国内のチョンウィ青壊しているときで韩国人が自分で买った日系乗用车に乗って、日本制不买运动のスローガンが强まっている。かつて日本商社の半导体売上げの営业せざるを得ない楚渝卿は笑った。なら、お宅の大小の电気分解を见つけることはいつか日本制のic存在だった。亲は、君が爱国あなたで原始人生活まあこれだけではない。日系会社が中国でののみ分野としての名をはせた。甚だしきに至っては、中国购买の二酸化炭素排出量の指标だ。内国人の爱国心に比べ、人の日本人は、自分の国の政治的・悪い方に兴味を持ちます。甚だしきに至っては日本人に頼まれた见学に连れて行くとなる卢沟桥事件で韩国人が记念馆に梦中になっている各种行事には日本人、彼ら自身方式発展している。敌が分かってこそ胜てるの出所の中国にが上下5000の歴史でもある。いわゆるするための発展に伴い、中国から脱却するためのいわゆる迷信と一切の伝统的な大歩くことの姿势が利益を重心何もかも舍てられる道徳低い水准だ。数十年ぶりにかもしれないから派遣させ、それを通じて遣日韩再を捜した私たちの悔しさの文明を花咲かせた。追问

嗯我是要参加演讲比赛的能不能翻译一下呢

追答

最初认识日本应该因为我叔叔去日本工作经历有关。
那还是我家没有录像机冰箱的年代。
他家都是日本带回国的。
当初还看了部很不错的电影。
之后才知道那主演就是现在的成龙。

技校的时候从流行的港台音乐喜欢日本歌曲。
才知道很多歌的原唱都是日本歌手。
还有,发不下了,你再发一下追问

追问

能不能换一个主要是说 学习日语的原因阿对日本的期待等等的?这样比较贴合比赛主题= ̄ω ̄=拜托了

相似回答