www问答网
所有问题
当前搜索:
《师说》原文
韩愈的
师说原文
答:
《师说》
作者:韩愈 朝代:唐 古之学者/必/有师。师者,所以/传道受业/解惑也。人非/生而/知之者,孰能无惑?惑而/不/从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道/也固/先乎吾,吾/从而师之;生乎吾后,其闻道/也亦/先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸/知其年之先后/生于吾...
师说原文
及翻译注释一句一译
答:
原文:李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之
。译文:李蟠,十七岁,爱好古文,六经的经文和传文都普遍学习了,不被世俗的限制,向我学习。我赞许他能遵行古人从师学习的风尚,特别写了这篇《师说》来赠给他。注释:1、学者:求学的人。
师说
中韩愈是个怎样的人
原文
答:
【
原文
】
师说
作者:[唐]韩愈 古之学者(1)必有师。师者,所以(2)传道(3)受(4)业(5)解惑也。人非生而知之者(6),孰能无惑?惑而不从师,其为惑也(7)终不解矣。生乎(8)吾前,其闻道(9)也固先乎吾,吾从而师之(10);生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知...
《师说》原文
和作者是什么?
答:
《师说》
作于唐贞元十八年(公元802年)韩愈任四门博士时,是说明教师的重要作用,从师学习的必要性以及择师的原则。抨击当时士大夫之族耻于从师的错误观念,倡导从师而学的风气,同时,也是对那些诽谤者的一个公开答复和严正的驳斥。作者表明任何人都可以作自己的老师,不应因地位贵贱或年龄差别,就不...
师说原文
和翻译
答:
【
原文
】古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少...
师说
的
原文
及译文
答:
余嘉其能行古道,作
《师说》
以贻之。译文 古代求学的人必定有老师。老师,是用来传授道、教授学业、解释疑难问题的人。人不是一生下来就懂得知识和道理,谁能没有疑惑?有了疑惑,如果不跟老师学习,那些成为困惑的问题,就始终不能解开。生在我前面,他懂得道理本来就早于我,我(应该)跟从(他)...
高一
《师说》原文
及翻译
答:
高一
《师说》原文
及翻译如下:原文:古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无...
师说
高中
原文
及翻译
答:
如此而已。
原文
:李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作
《师说》
以贻之。译文:李家的孩子叫李蟠的,十七岁,喜欢古文,六艺的经文和传文都普遍地学习了,没有被时代的风气所影响,向我学习。我赞赏他能履行古人之道,写《师说》送给他。
《师说》原文
答:
可以当)我的老师(的人)。”因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,听到的道理有早有晚,学问技艺各有专长,如此罢了。李家的孩子蟠,年龄十七,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,不受时俗的拘束,向我学习。我赞许他能够遵行古人(从师)的途径,写这篇
《师说》
来赠送他。
《师说》
的
原文
和译文?
答:
余嘉其能行古道,作
师说
以贻之。译文:古代求学的人一定有老师。老师是用来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的。人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有疑惑却不求老师指教,那成为疑难的问题,终究得不到解决。在我之前出生的人,他懂得道理本来就比我早,我跟从他,拜他为师;在我之后出生...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
师说繁体字书法作品
《师说》原文及翻译注释
师说原文电子版
高一语文《劝学》原文
韩愈《师说》原文
师说原文全篇
《师说》节选
十大最难背的古文
师说mp3