I hate the sight of him. 请问,此处的OF表示的是什么?为什么会是动宾关系?理解不到。

但是hate 是动词,那么the sight of意为“看见了”,是动词?那么是不是两个动词了?

这是一个固定短语,the sight of...意思是“看见了...”。
这里面只有一个动词,就是hate,而the sight of只是一个名词短语,这是英汉灵活运用的问题。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-02-05
the sight of him 是名词性短语,整个作hate的宾语
相似回答