诗的前两句“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休”,抓住了临安城的特点:重重叠叠的青山,鳞次栉比的楼台和无休止的轻歌曼舞。
一、出处
出自宋·林升《题临安邸》。
二、原文
山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?
暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。
三、译文
青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的香风吹得游人如痴如醉,简直是把杭州当成了那汴州。
四、注释
1、临安:现在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。邸(dǐ):旅店。
2、西湖:杭州的著名风景区。几时休:什么时候休止。
3、熏(xūn):吹,用于温暖馥郁的风。
4、直:简直。汴州:即汴京,今河南开封市。
《题临安邸》赏析
一、“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休”赏析
首先描写了祖国大好山河,起伏连绵的青山,楼阁接着一个。从诗歌创作来说,诗人描写山河的美好,表现出的是一种乐景。
“西湖歌舞几时休?”诗人面对国家的现实处境,触景伤情。诗句中一个“休”字,不但暗示了诗人对现实社会处境的心痛,更为重要的是表现出诗人对当政者一味“休”战言和、不思收复中原失地、只求苟且偏安、一味纵情声色、寻欢作乐的愤慨之情。
在诗人的心中,“西湖歌舞”正是消磨抗金斗志的淫靡歌舞。他此时是多么希望这样的歌舞快“休”了。这里,诗人运用反问手法,不但强化了自己的对这些当政者不思收复失地的愤激之情,也更加表现出诗人对国家命运的担忧而产生的忧伤之感。
二、“暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州”赏析
“游人”不仅仅理解为一般游客,它是主要特指那些忘了国难,苟且偷安,寻欢作乐的南宋统治阶级。这句紧承上“西湖歌舞几时休”而来。诗人面对这不停的歌舞,看着这些“游人们”陶醉其中,不由得表现出自己的感慨之情。
一个“熏”字,暗示了那些歌舞场面的庞大与热闹,为“游人们”营造了靡靡之音的氛围。接着一个“醉”字,承接上一个“熏”字,把那些纵情声色的“游人们”的精神状态刻画得惟妙惟肖。一个“醉”字,留下了丰富的审美想象空间——“游人们”在这美好的“西湖”环境中的丑态。