把"就是我"翻译成英文,一定要准确!

翻译的准确我再加分,谢谢!
我把”就是我”当作名词来用!

it is me!
<br>中文的 “就”字意义很丰富,可以根英语中很多词汇匹配,
<br>中文的就是我,在英语中有很多种翻译,要看上下文
<br>如果是“就是我干了这件事情”
<br>It is I that do it
<br>
<br>如果问“是谁啊”
<br>回答“就是我”
<br>it is me。
<br> 如果是 强调只有我一个人
<br>it is just me
<br>或者 it is only me

---------------------------------
无论在英语还是在汉语中这都是一个完整的句子,我想你的意思是作为主语或者宾语从句使用
还是把完整的句子拿来吧,否则怎么翻译都不准确,不理解,就不可能准确翻译的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-05-18
我就是我I am who I am.

就是我 It is me

问题补充:我把”就是我”当作名词来用!
Just me本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-05-18
only me
第3个回答  2007-05-18
It's me.
第4个回答  2007-05-18
that is me!
相似回答
大家正在搜