That's all的中文意思是:这就是全部。
That's all:
英 [ðæts ɔːl] 美 [ðæts ɔːl]
1、That's all for today.
今天的工作就到此为止。
2、That's all I wanted to say.
我要说的话完了。
扩展资料
all的相关辨析:
entire、whole、complete、full、total、gross、all这些形容词都表示“完整的,全部的,整个的”之意。
1、entire除了有whole的意思外,还强调既不能加一个也不减少一个的含义。
2、whole比entire更普通,强调每个组成部分都包括在内,无一漏掉或舍去。
3、complete强调事物在内容、程度、或数量方面已完整,已达标准。
4、full侧重指内容,含有能包括所有的充足内容的意味。
5、total与complete用法相近,但强调总量。
6、gross侧重指未打折扣,未除去成本或皮重等与净重、净数相对。
7、all有时可与whole,entire和total换用。
表示所有的内容都说完了,到此为止的意思。
【短语】:
THAT'S ALL 一三国际 ; 就这样 ; 仅此而己 ; 就是这样
that it's all 它的所有
that's all depends 这就是全部取决于 ; 这一切都取决于 ; 这一切取决于
And that's all 这就是全部
that's all thanks 感谢所有 ; 这就是所有的感谢 ; 所有的感谢
Well that's all 好了就这么多
Bnd that's all 这就是全部
that's all right 没关系 ; 好极了 ; 不必谢 ; 怪蜀黍哟
that's all set 所有设置 ; 这是设置 ; 的所有规定
That's not all 不只这些
【双语例句】:
That's all we care about.
那是所有我们关心的。
"That's all I did, was put my hand in and put grease on it," he says.
格雷格说,“那些我所做的全部事情,只是把我的手伸了进去,在轴承四周涂上了油脂。”
As for myself, I see obvious improvement in my piping and frosting, and that's all that matters to me in this stage!
就我自己而言,我看到我的管道和无光泽面有明显的进步,这是我在此阶段的所有事。
that is all