www问答网
所有问题
she was born wih a silver spoon in her mouth.为什么翻译成金钥匙
如题所述
举报该问题
推荐答案 2017-03-30
born with a silver spoon in one's mouth,有这句话的时候,银子比金子贵;后来银的炼制方式变了,银子就便宜了;但是这句话就保留了
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://www.wendadaohang.com/zd/15AG5n35GWKAWKW5G44.html
其他回答
第1个回答 2017-03-30
那是错误翻译,正确的是银勺子。
第2个回答 2017-03-30
she was born wih a silver spoon in her mouth.
她出生在她的嘴和银匙。本回答被提问者采纳
相似回答
born
with
a
silver
spoon
in
your
mouth什么
意思?
答:
“含着金汤匙出生”比较接近原意
,也符合逻辑。其实英文原话里是银汤匙,而不是金汤匙:born with a silver spoon in one's mouth,富贵人家用银(金)汤匙给出生的婴儿喂食是很有可能的事,而婴儿就会把银(金)汤匙含在嘴里。“含着金钥匙出生”在英文里没有对应的或接近的说法,而且钥匙一般比汤...
immediately with
a
silver
spoon
in
her
mouth
答:
这是指:她含著金钥匙出生 直翻:她的嘴里立即含著一把银勺
中文和英语有时也有非常类似的表达方式
这句话意味著她一出生就在一个富裕的家庭
如果我的回答能够解决你的问题,如果有疑问继续追问,衷心感谢你的支持.
born
with
a
silver
spoon
in
his
mouth
.
翻译
下
答:
如果一个人生来时,嘴巴里面就有一把银匙子,那么他无疑出身富贵了
,出身富贵就叫做born with a silver spoon in one's mouth。而出身贫苦,则可以用born with a wooden spoon in one's mouth。如:This school is exclusively for those children who were born with silver spoons in their mouth...
请帮我
翻译
这首歌的中文意思,谢谢
答:
Jezebel wasn't
born
with
a
silver
spoon
in
her
mouth
jezebel 不是含着银汤匙生的~
She
probably had less than every one of us 她可能拥有的比我们都少 But when
she
knew how to walk she knew 但是她知道怎样走自己的路 How to bring the house down 知道怎样博得满堂喝彩 Can't blame...
翻译
几个关于
MOUTH
的词组谚语
答:
8.left a bad taste in my
mouth
一段让我一想起来就不舒服的经历 9.
born
with
a
silver
spoon
in
his mouth出生在有钱人家 10.from hand to mouth糊口度日[指生活很紧张啦"手里一拿到收入就得往嘴里放"懂不?]11.a mouthy child一个说大话的孩子 12.stop mouthing off停止说大话[不要信口...
Silver
是
什么
意思!
答:
1.
She
was
born
with a silver
spoon
in
her
mouth
.她生来富贵。2. The years have
silvered
her hair.岁月已使她的青丝似雪。3. She wore a silver chain around her neck.她脖子上戴着一条银项链。4. He put the candle on the silver candlestick.他把蜡烛放在银烛台上。5.
In
a ...
spoon
怎么读英语
答:
你需要喝水可以练习用杯子。或者放一点葡萄糖冲水。2.
She
was
born
with a
silver
spoon
in
her
mouth
,
she
thinks she can do whate ever she like 她出生于富贵之家,她认为自己可以为所欲为 3. He was born with a silver spoon.指他出生在极富裕家庭。4. spoon的
翻译
4.
A
spoon of...
spoon
英语怎么读
答:
双语例句:1.The
spoon
has been rusty from disuse.汤匙因弃置不用而生锈了。2.His soup spoon dropped onto the ground.他的汤勺掉到了地上。3.
She
was
born
with a
silver
spoon
in
her
mouth
.她生来富贵。4.You need a spoon to beat the mixture smooth.你需要用一把调羹来搅均混合液...
清解释Bush
was
born
with a
silver
foot
in
his
mouth
.
答:
首先,有这样两个习语:一个是be
born
with
a
silver
spoon
in
one's
mouth
,意思是门第高贵,出生富豪。 另一个是put one's foot in one's mouth,直译的话是“把自己的脚放进自己的嘴里”,但引申义意思却是“说错话”。这个习语是从另一个习语put one’s foot in it衍生出来的。Put...
大家正在搜
相关问题
born with a silver spoon in hi...
born with a silver spoon in my...
请帮我翻译这首歌的中文意思,谢谢
英语谚语在线翻译,谢谢!
帮忙翻译一下这两句英语
born with a silver spoon in on...
出身高贵 怎么翻译
请问有什么语法上的问题,帮我改一下