请问大家“她住在哪里翻译成“where she lives”还是“where does she live?还是都可以的呢?

如题所述

后者~~前者语法错误!

一般只有新加坡人说英语才会用前一种!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-12
如果是直接问道话 要用后面的 前面的要在句子中做谓语时才转换语序
比如 I don't know where she lives。
而单独问别人她住哪里时就要用一般疑问句的标准语序
where does she live?本回答被网友采纳
第2个回答  2010-12-13
where she lives”还是“where does she live?
live做形容词可表示 现场直播的
做动词时是不及物的,表示居住.但使用时后面要跟介词或副词.
多用live in.
如: I live there
I live in Shanghai
I live in a big family
where 是副词
where does she live? 特殊疑问句
I know where she lives. 在句子里做地状语从句.
第3个回答  2010-12-12
where does she live?是一个问句
而where she lives是一个短语,可以这样用:I don't know where she lives. (我不知道她住在哪里。)
两种都可以用
第4个回答  2010-12-12
应该都对,前者也对
相似回答