日语的汉字怎么写

如题所述

日语的汉字:

日语的汉字起源于中国,假名也有些和我国汉字相同,如:

平假名:あ ---安     片假名:イ---亻 <单人旁>    等;

汉字意思和中文相同的有:

毎日(まいにち)---每日、每天      由来(ゆらい)---由来、来历   等;

汉字意思跟中文完全不同的有:

床(ゆか)意思:地板      娘(むすめ)意思:女儿   青(あお)意思:蓝色

日语汉字很多与简体汉字不一样,就连根繁体字也不一样,如;

简体汉字:发   日语汉字: 繁体汉字:   等

因此:学习日语汉字,和简体中文或繁体中文相同写法的,对学习日汉有帮助,而和简体中文或繁体中文不同的日语汉字则要需要认真琢磨,以免受到简体中文和繁体中文的影响

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-03-27
日文汉字(日文:汉字,真名(汉字),罗马字:Kanji)是书写日文时所使用的汉字本回答被网友采纳
第2个回答  2016-12-21
昨日もう教えてあげたじゃないだろう?何でまた质问したか?
汉字:かん じ
完壁だ!本回答被网友采纳
第3个回答  2018-02-03
日本语
にほんご
汉字
かんじ
第4个回答  2018-02-12
汉字的读音有音读和训读两种。音读是模仿汉语的读音,训读是用日本固有语言来念,借用汉字的字形和字义。如:
音读——三人(さんにん) 学生(がくせい) 図书馆(としょかん) 便利だ(べんりだ)
训读——颜(かお) 纸(かみ)
汉字的音读,可以分为吴音、汉音和唐音三种。
吴音——最早传入日本,模仿中国南方地区(吴方言区)的发音。
汉音——在隋唐时期传入日本,模仿中国北方地区的发音。
唐音——在宋代之后传入日本,模仿中国南方地区的发音。
汉字的训读,有的只有一种读法,也有的有很多种不同的读法。
山(やま) 川(かわ)
生きる(いきる) 生まれる(うまれる) 生(なま) 生やす(はやす)
直る(なおる) 直ちに(ただちに)
结う(ゆう) 结ぶ(むすぶ)
汉字的训读,一般是针对单词中单个的汉字使用的,这在日语里叫做正训,如:
空(そら) 雨(あめ) 月(つき) 花(はな)
但有时,两个以上的汉字组成的单词的训读,是不能按每个汉字把读音分割开来的,这叫做熟字训。如:
时雨(しぐれ) 従兄弟(いとこ) 红叶(もみじ) 流行る(はやる)
在两个以上汉字组成的单词中,往往有音读,训读混合的情况。
一、前面的字用音读的读法,后面的字用训读的读法,日语叫做“重箱読み”,即重箱读。
二、前面的字用训读的读法,后面的字用音读的读法,日语叫做“汤桶読み”,即汤桶读。因为在日语里“汤(ゆ)”是训读读法,“桶(とう)”是音读读法。
相似回答