日语ところです和ところを的区别

ところです和ところを的区别这两个都有正要什么什么的时候的意思 但具体的用法什么的有什么区别吗?最后有例句 谢谢

【…ところです】用在句尾,表示此时正要做某事
【…ところを…】有转折的意义,后项一般是阻断性不利情况(多为被动态)或表示道歉、感谢等追问

能举例两个例句吗?

再问一下ところです
可以理解成正要做某事的时候发生了另一个事吗?

追答

不一定要发生另一个事,不过可以那样用。 至于例句的话,,
【ところです】
A:游びに行きませんか?
B:ええ?でも仆は今宿题をするところです。
【ところを】
授业をサボって酒屋で饮んでいるところを、先生に见られてしまった。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-01-27
ところです:。。的时候
ついいましがた寝たところです /刚刚睡.

ところを:~的时候(意外地)却~,
お忙しいところをお邪魔してすみません。/正忙的时候来打扰您,非常抱歉。
相似回答