一个英语句子的翻译---高手进

By turning kids on to fishing, he intended to present an alternative way of life,
1、turn sb. on 是短语吗?如果不是turn 在文中怎么翻译?
2、intend在文中怎么翻译?
3、present在文中怎么翻译?
高手指点啊
如果turn sb. on是短语,那么后面应该跟名词、代词、动名词,但为什么后面跟着to fishing.没见过这种使用方法。高手解释

第1个回答  2011-05-25
1、是短语,就是关于的意思。
2、打算。
3、这个有三种形态。
1)名词:礼物。
2) 动词:介绍、表达。
3) 形容词:现在、当今。
第2个回答  2011-05-25
turn sb on 是一个动词短语,使某人对...感兴趣。intend在文中频率较高的用法是打算的意思,present意为展示。这句话不难翻译,其他答案已给出,不过具体的句意以及笔者要表达的目的要根据上下文推断。
第3个回答  2011-05-25
turn on 有很多意思,口语中常常指“使兴奋”,比如男女之间有感觉,可以用这个。这里是指让孩子对钓鱼感兴趣。
intend:故意,想要
present:介绍,呈现
通过培养孩子们对钓鱼的兴趣,他想展示一种全新的生活方式。
第4个回答  2011-05-25
这个应该是 turn sb on to sth,是打开sb对什么的兴趣。intend就是打打算的意思。
这个present是展现表现的意思。还有这个alternative,有非主流的意思。
你这样翻译就顺多了。本回答被提问者采纳
第5个回答  2011-05-26
1、是,意思是使某人对...感兴趣
2、计划,打算,想要
3、在这个句子中意思是:展现,呈现。单独这个词而言有“礼物,现在,出席的,现任的”等意思
相似回答