如果一个美国人对你说“I like you"是什么意思,这和“I love you"有区别吗?是不

如果一个美国人对你说“I like you"是什么意思,这和“I love you"有区别吗?是不是一个意思?

“I like you"是我喜欢你.    “I love you"是我爱你.

“I love you”是用于情人之间,夫妻之间,还有亲情如双亲对子女的关系。较深的爱。

“I like you”只是喜欢而已。

like是英文中的常见单词。有多种词性和意思:vt.喜欢;(与 would 或 should 连用表示客气)想;想要;喜欢做。prep.(表示属性)像;(表示方式)如同;(询问意见)…怎么样;(表示列举)比如。adj.相似的;相同的。n.相类似的人[事物];喜好;爱好;(尤指被视为没有某人或某物那么好的)种类,类型。conj.像…一样;如同;好像;仿佛。第三人称单数:likes过去式:liked过去分词:liked现在分词:liking。

love中文解释为爱情,喜爱,热爱 近义词like,但本词并不局限于男女之间的或同性之间的爱,也包括亲情友情等。中文解释为爱情,喜爱。爱是一种发乎人内心的情感,在中文里有着很多解释,由某种事物给予人少许满足(如我爱进食这些食物)至为了爱某些东西而死(如爱国心、对偶结合)。爱也常常被认为是喜欢的最高境界或表达。比like一词的程度要更加深刻。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-03-08
不是,llove意思是我喜欢一个人,而like是我喜欢你身上的特点追问

那假如中国人对你说“我喜欢你”的话是不是也只是单纯的喜欢而已?

追答

本回答被提问者采纳
第2个回答  2015-03-08
肯定不是啊,like是喜欢,比如你说了句幽默话,逗乐了他会说I like you,喜欢和爱用法完全不同追问

那假如中国人对你说“我喜欢你”的话是不是也只是单纯的喜欢而已?

第3个回答  2015-03-08
I like youI 是对关系一般的love you是对亲人爱人之间的追问

那假如中国人对你说“我喜欢你”的话是不是也只是单纯的喜欢而已?

追答

嗯嗯

第4个回答  2015-03-08
like是喜欢,love是爱
相似回答