越剧唱念用的是什么语言

如题所述

越剧字音
有着悠久历史的我国戏曲艺术,历来十分重视“吐字”、“咬字”这一基本功。明朝魏良辅在其所著的《曲律》中讲道:“曲有三绝,字清为一绝,腔纯为二绝,板正为三绝。”我们现在常说的“字正腔圆”、“字重腔轻”、“先字后声”,甚至以“千斤念白四两唱”来形容念白的重要性。当然念与唱不能用这样的比例来强调。那么,念白究竟有哪些重要作用?我们在表演和演唱中是否充分地认识到这个问题?下面分几个方面来谈些个人想法:一、“念白”在戏曲中的重要作用和功能 全国共有三百六十多个地方剧种,它们之间主要区别是二个方面,一是语言,二是音乐。音乐的主要成分就是唱腔,它在很大程度上又是受语言的字调所制约。所以语言准确与否,语言风格的表达程度如何,就直接影响到演员的演唱风格和韵味是否浓厚。比如我们天籁王子若翰,他是嵊州人,虽为男生,但相比而言,他在唱腔、念白上的风格就比较浓郁,为什么?道理就在于此。要唱好越剧,首先要解决语言问题。有些朋友越剧唱了若干年,可是越剧的许多基本字、韵还念不准,尽管有很好的嗓音和演唱技巧,可是,因为字不准,它的风味就大打折扣,甚至还会讲他(她)唱得不象越剧。 那么什么是“越剧舞台”语言呢?从定义上来讲:“越剧舞台语言是以嵊县、新昌的城关书面话为基础的;以四十年代越剧尺调时期舞台演出的‘越白’为代表的;有完整的声、韵、调,自成一种语音系统的语言。” 二、怎样学习和掌握越剧语言 大家知道,每一个字,即每一个音节,在由字头(声母)、字颈(介音)、字腹(韵母)、字尾(归尾)、字神(字调)某些因素组成的。如“唱腔”的“腔”字: 腔(qiang) 戏曲传统提法: q-字头 i-字颈 a-字腹 ng-字尾 --字神汉语拼音名称: 声母 介音 主韵母 归尾 声调 我们在唱念中表现出来的一些毛病,如:字音无力、口齿松,往往就是字头没有“咬”紧,没有暴发力;字音太偏、太“虚”,往往是字腹不饱满,共呜没有得到应有的发挥;腔调太直、太硬,往往是某些字的字颈没有掌握好,没有在字头和字腹之间进行过渡;有的人唱腔收尾不准,尾音难听,这往往就是字尾收音时出了毛病。 如果说字咬不准,那肯定是在字的组成成份上出了毛病。了解和懂得越剧的拼音法,明确字的头、腹、尾,就为我们较快地改正毛病提供有利条件。 下面说说浙江各主要地区的方言和越剧语言的差距,大致表现在: 嘉兴地区:容易把“波罗韵”的“O”和“乌呼韵”的“u”相混,把“O”韵的靠里靠后的位置,放到双唇位置上来了,所以往往把“婆婆”读成“步步”。 杭州地区:往往会把“团圆韵”、“番兰韵”和“波罗韵”相混,所以把“转弯”念成“作碗”。“团圆韵”和“番兰韵”是越剧的代表性常用韵脚,所以杭州地区的戏友一定要解决好这一问题。 宁波和舟山地区:“天仙韵”和“衣希韵”相混,往往把“田”读成“地”,把“天”读成“梯”。“番兰韵”也读不准,会把它读成“勿来韵”。 温州、丽水、台州地区:这些地区的方言和越剧语言距离比较大,—是:其中的不少方言无“入声”,即没有“喉塞音”,他们往往把“鸭”念成“啊”,把“塔”念成“他”。二是:“来彩”往往念成“拉差”,“堂皇”念成’“道航”,“阳长”念成“摇撞”等。 金华地区:“阳长”韵和“堂皇”韵相混,会把“堂皇”念成“大华”(ddano、hhuano)。(字音的注音符号使用越剧拼音的专用符号) 绍兴地区:(包括嵊县、新昌)“临清韵”往往也念不准,会把“青菜”念成“春菜”,“新衣服”读“深衣服”;长乐—带把“长乐”念成“强乐”。 当然以上例举的这些差别是不全面的,因各地、县,区的方言还有差异,同时,汉语的不少字是以字调来区别字义的。如“衣”和“移”、“姨”和“椅”、“乙”和“译”,都是以字调来区别的。如绍兴和嵊县,是同—地区,但绍兴的字较直较硬,而嵊县的字调较软,曲度较大,所以语言差别除声母,韵母因素以外,字调也是个重要因素,所谓“南腔北调”,就是这个意思。 那么,嵊县的语言有什么特征呢? (一)有曲度的字多,而且弯曲度大。 据统计,6000个常用字中,“阴平”和“阳平”的字调协占43%,这些字的调性是:阴平523,阳平312。如:陕北民歌《东方红》: 东方红, 太阳升。普通话: ---(高平调) \/- 其中:平声67% 降调67% 升调16% 越剧语音:∨∨∨(降升调) /∨∨ 其中:弯曲调83% 升调17% 正因为如此,难怪有的越剧老艺人,把这首陕北风味很浓的民歌也象“越歌”。 (二)语言婉转,音乐性强。 由于字调曲度大,所以嵊县人讲话一般都比较柔软,这样也就为越剧念白和唱腔那种缠绵、婉转,抒情的风格提供了语音基础。 (三)圆口形“鼻化尾”的字音比较多。 越剧的“团圆韵”收尾时不仅口腔和鼻腔同时共鸣,而且口型圆,张开度比较小。如,昔通话的“安”字,主韵母是“a”,口形张开,然后加—上鼻尾“n”。而越剧的“安”(on),主韵是“o”,口形圆,又较小,然后加上鼻尾“n”,这样一来,越剧“安”(on)韵的鼻音就显得较浓了。这些发音特点也是浙江其他的方言少用甚至不用的。 如“干”--普通话:读(gan), 越剧语言:读(gon) “看”--普通话:读(kan), 越剧语言:读(kon) “转”--普通话:读(zhuan),越剧语言:读(zOn) “官”--普通话,读(guan), 越剧语言:读(guon) “男”--普通话:读(nan), 越剧语言;读(non) 不少人说越剧唱腔中“鼻音”比较多,这除·了某些演员唱法的原因之外,其中字音也是个重要因素。 因此多接触嵊县人,多听听越剧前辈的演出录音,在反复的感受中进行语言熏陶,对越剧演员和越剧音乐工作者都是很有必要的。三、“字”和“腔”的关系 什么叫“字正腔圆”?怎样做到“字正腔圆”? (一)字正。 我在前篇《天籁明星--枫叶》一文中曾提到,我们天籁的吕派精英枫叶,她不仅吕派唱腔演唱得惟妙惟肖,且她在唱腔的气息运用,尤其在吐字上颇见功夫。她演唱的时候,我们大家都可以清楚地听出她吐出的每一个字。“字正”,不仅字要读正确,同时还要读清楚,要让观众能够清楚地听到你在讲的什么,唱的什么。清朝戏曲家俞维琮说:“凡唱曲、说白,必要口齿用力,一字重千斤,方能达到听者之耳。”“擒字如擒兔,每字圆似珠,一字不清,犹如纯刀杀人。” 有些青年戏友,凭着自己年轻,嗓音条件好,他们在舞台上激情满怀,十分卖力,但是因为口齿无力,字音不清,观众总是听不懂他在讲什么,唱什么。这样就不能达到传情、感人的艺术效果。王骥德说:“凡敷演一字,各有字头、字腹、字尾之音……由腹转尾,方有归宿。”说的就是这个道理。 (二)“腔圆” “腔圆”包括三个方面: 1.顺畅、悦耳。曲调、字音、字调相顺,不唱“倒字”。 2.润腔、轻重、收放,装饰音、滑音等艺术处理,要合乎情理。 3.使自己最完美的声音得到充分的发挥。不能把“腔圆”单纯地理解为音色圆润,所谓“圆”是妥善、完美的意思。 在这方面,小玩子、青衣的圆润;明珠、秋叶的委婉,都有很好的体现。四、好越剧舞台语言 构成舞台语言--韵白的基础是字、词句、语句、语调。其中语调是“韵白”的基本依据,“言不足者才使咏,咏不足者唱出声”,“韵白”,实质就是音乐化了的语言,没有曲调的唱腔。 “语调”是讲话的各种情绪,即语气,它体现于: (1)语调的转逗和音量轻重、高低的配合和对比。 (2)逻辑重音的安排和突出。 (3)合理的词句组织段落及标点符号的使用。 (4)语气字的搭配和运用。 (5)语言的人物特征和性格化。 同样一句话可以用高兴、悲痛的语气来念,同时还可以体现出不同人物、不同性格、不同场合的各种形态。重音的不同安排,回答也会不同。 如:你去不去看戏!(回答:“我不去,他去。”) 你去不去看戏?(回答:“不去,没空。”) 你去不去看戏?(回答:“我看电影,不看戏。”) 舞台韵白,如“叫头”、“定场诗”,“引子”、“坐台白”,就是根据不同的词意、句式,人物、行档、场合,经过抑、扬、顿、挫等艺术夸张形成的一种特殊的腔调。它的目的是为了增强表现力,使人听得更清楚,更充分地表达人物感情和规定情景。 越剧发展的历史比较短,特别是在它的“黄金时代” --40年代越剧尺调时期,一方面向京、昆、绍剧学习念白的韵律,同时又受话剧电影表演的影响,讲究生活真实感。慢慢地形成了我们现在籍用的一种舞台腔。它的特点是,文学上不象昆剧那么高雅,深奥,而是深入浅出,通俗易懂;韵白的夸张程度不象京剧那么夸张而是比较灵活,接近生活,讲究真实,又不象话剧那样口语化。我们只要听一听袁雪芬老师在《祥林嫂》中“我真笨我真傻”一段,就能明显地感受到这一点。 韵白,因为是—种没有曲谱的“唱”,很难找出明确的定律,但要注意以下几点: 1、顺:上下句对头,词句搭配得当,不成破句。讲究字和词句之间的“启、承、转、合”。如 “启” 人穷志短语言低 (上句稍短,音偏高) \/\/ \/ 启 承 转合位置 “承” 马瘦毛长厩中羁 (下句稍长,稍低) \/\/ \/ 启 承 转合位置 “转” 得食猫儿强似虎 (上句短、高) \/\/ \/ 启 承 转合位置 “合” 败翎鹦鹉不如鸡 (下句稍长,偏低) \/\/ \/ 启 承 转合位置 再看这二句: 待到八月十五夜, 愿君再到这里来。 \/\/ \/ 启 承 转合 把“这”字作为“转”,“里来”作为“合”,在“这”字上作了不适当的强调,所以成了破句,导致词意不明了。 2、“上韵”:韵律要对称,把腔调、字调、语调和感情有机地结合起来。韵要发挥在字义的要点上。 3、“夸张”:通过顿逗和抑、扬、顿、挫,加强节奏感,使重点更明确,更突出。 为了便于记忆,下面的“唱念口诀”供大家参考。 唱 念 口 诀 戏曲唱念最要紧, 通过语音传声情。 言不足者才使咏, 咏不足者唱出声。 念 白 念白出字重千斤, 清楚有力在口劲, 字分头、颈、腹、尾、神, 声、韵、调,莫相混。 字头要重有“喷”劲, “五音”位置需分清。 掌握字颈过渡音, “四呼”口型严格分。 字“腹”饱满用共鸣, 直到末尾不变形。 开尾、鼻尾、鼻化尾, 字尾分清巧收音。 平、上、去、入分阴阳, 趋势错了倒字音。 抑、扬、顿、挫刚柔济, 逻辑重音要找准, 启、承、转、合段落清, 感情为主韵作衬。 唱 腔 唱腔出字为本音, 有声无字怎听清? 字音分清头,腹、尾, 字正腔圆分重轻。 口,鼻、喉、脑、胸腔音, 共鸣部位要找准。 音准关键在听觉, 走调赶板气太冲, 气息控制小腹中, 快吸少用最见功。 字、声,腔,气“味”和情, 贴切柔和感动人。 自然松驰颈放松, 声情并茂风味浓。 喜、怒,哀,乐,悲、恐,惊, 轻、重,缓、急有分寸。 人物感情理解深
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-04-08

有完整的声、韵、调,自成一种语音系统的语言。

越剧舞台语言是以嵊县、新昌的城关书面话为基础的;以四十年代越剧尺调时期舞台演出的‘越白’为代表的;有完整的声、韵、调,自成一种语音系统的语言。

越剧字音有着悠久历史的我国戏曲艺术,历来十分重视“吐字”、“咬字”这一基本功。明朝魏良辅在其所著的《曲律》中讲道:“曲有三绝,字清为一绝,腔纯为二绝,板正为三绝。”我们现在常说的“字正腔圆”、“字重腔轻”、“先字后声”,甚至以“千斤念白四两唱”来形容念白的重要性。

越剧由于字调曲度大,所以嵊县人讲话一般都比较柔软,这样也就为越剧念白和唱腔那种缠绵、婉转,抒情的风格提供了语音基础。   越剧的“团圆韵”收尾时不仅口腔和鼻腔同时共鸣,而且口型圆,张开度比较小。

本回答被网友采纳
第2个回答  2008-08-11
绍兴地方方言为主~~
相似回答