声明:百度里面大部分是用机器翻译的。
下面我给你翻译一下,人工翻译。是否采用,在于楼主你自己了:
我不知道当你看到这张照片时会有什么感觉
I don't know what's your feeling when you see the picture
我想这是一张足以惊动每个人内心的照片
i thought this is a shaked picture for everyone
这些早已离开我们的无辜的孩子们
these pity children had been leave us so early
再也无法感受到明天灿烂的阳光
never feel the sunshine of tomorrow
我希望有爱心的你
i hope if you have enough sympathy
能够把这张照片送去博物馆保存
and you can send the picture to museum for save
以此纪念2008年中国四川大地震中不幸离去的孩子们
To be commemorate that pity children died of 2008 SiChuan Earthquake in China
我们总是容易被外表看似美丽的世界所迷惑
We also lost in the preety world which seems to be
实际上 我们忽视了太多的真实的事情
Actually, we ignored so many real truth
无论如何 请你一定要收藏好这张弥足珍贵的照片
But in any case, please take care of the valuable picture
如果 你也和我一样流了很多眼泪的话。
If you had the same feeling with me and cried for this
拜托了!
Please!
翻译的不是很好,主要是看你写的很煽情。
希望能供给你参考!
如果你有真的去认真品味这里的句子的话。
参考资料:原创,仅供参考