如果你很忙,就不用麻烦来看我了(bother)
If you're busy, then don't bother to see me.(口语简单为上)
新的教学方法深受同学们的欢迎,对他们的学习产生了非常好的效果(have effect on)
The new teaching method which is popular with the students, has a remarkable effect on them.(抓句子主干:方法产生效果,因此"受欢迎"一句要作定语从句)
在那个节日里,街道上挤满了欢乐的人群(fill with)
On that holiday, steets are filled with the jolly crowd.
现代西方音乐是从意大利发展起来的(develop)
The western modern music is developed from Italy. (定语顺序要先说区域再说性质)
每天开始工作前,我都要浏览一下当天的报纸(browse)
I browse the newspaper everyday before I start working.(中英语序不同,当时间状语较长时,英语一般把时间状语放后面)
我喜欢一边品尝咖啡,一边悠闲的欣赏音乐(at leisure)
I like drinking coffee and enjoying the music at leisure at the same time.
电影20分钟后开演(in)
The movie will start in 20 minutes.(只有这种说法最地道,看美国电影电视上都这么说)
老师给我们上了一堂关于莎士比亚及其悲剧的课(on)
The teacher gave us a lesson on Shakespeare and his tragedy.
我可能把钥匙丢在办公室里了(could have)
I could have left my key in my office.
到今年底,我们必须完成这个项目(by)
We have to finish the project by the end of the year.
他想出了一个好主意(come upon)
He comes upon with a great idea.
他的辛勤劳动没有白费,他终于得到了提升(pay off)
His perseverance was finally paid off by his promotion.(这又是中英语言差异了,在作翻译时一般要先整理语序,这个句子的语序就需要调整)
约翰每个周末都要花一点时间和他的孩子们玩耍(spend)
John spends some time playing with his childen every weekend.
这篇文章可作范文使用(serve)
The essay can be served as a model.
只要你不断努力,就一定会成功(as long as)
You will success as long as you persist and work hard.
你愿意呆多久就呆多久(as long as)
You can stay as long as you can.
会议室里摆满了鲜花(decorate)
The conference is decorated by flowers.
她的房间很整洁,每件东西都放在恰当的地方(in place)
Her room is quite tidy, because everything is in place.
编写一本长篇小说要花很长的时间(take time to do)
It takes a lot of time to write a novel.(注意长篇小说的术语就是novel,前面什么定语也不用加,因为短篇称为,中篇称为nouvelle,都有专有名词)
老师开了个玩笑,课堂里立刻活跃了起来(alive)
The teacher made a joke. Then the whole class was alive immediately.
还有哪里没解释清楚的,尽管提出来。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考