懂广东话的帮帮忙翻译下“你不如早D趁地淋啦”是什么意思?

如题所述

你不如早点趁地还软死了吧!
“你不如早D趁地淋啦”意思是,趁还下雨,地还软的,如果这时候死了,埋葬时挖坑也容易,别死了也累着活的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-02-13
叫对方提前做好打算或对策。
第2个回答  2009-02-13
呵呵!楼上翻译的正确!
小时候在家乡常常听到别人这么说!
但是广州人不会这样说的!
相似回答