manage to do的用法是什么?

如题所述

“manage to do”和“manage doing”在汉语和英语中的词义和用法有一定区别。

1. “manage to do”:表示在尝试后可以成功完成某事,尤其指在困境或不利情况下成功完成。例如:“尽管他很累,但他还是设法完成了任务。”
2. “manage doing”:表示设法或成功完成了已经在进行或计划中的事情。例如:“尽管他很累,他还是设法完成了任务。”

总的来说,“manage to do”强调的是成功完成某事的结果,而“manage doing”则强调在某种情况下设法完成某事的过程。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答