马克·吐温。
原文:History does not repeat itself,but it does often rhyme。
白话译文:历史不会重演,但总是惊人的相似。
历史是前进的,可是在前进中,也允许它偶尔的相似,毕竟它不是一模一样,也做不到这是哲学上所说的事物的发展趋势问题。
马克·吐温一生写了大量作品,体裁涉及小说、剧本、散文、诗歌等各方面。从内容上说,他的作品批判了不合理现象或人性的丑恶之处,表达了这位当过排字工人和水手的作家强烈的正义感和对普通人民的关心。
人类社会发展的原动力就是“欲望”。从原始氏族公社发展到资本主义社会就是由物质占有欲无法遏制的冲动所推动的!
物质贫乏时,民众目标明确:想方设法改善物质条件——当国家、个人的物质财富达到相当的富足程度的时候,物质财富不可能无限增长,或者增长缓慢,既得利益者必然会想方设法地保住并攫取更多的财富。
国家内部政权更迭如此,国际争端亦如此(参看第一次第二次世界大战起因),周而复始,轮回不断——所以历史总是惊人的相似;罗素说,人类从历史中得到的唯一教训就是永远不能从历史中吸取教训!