第1个回答 2009-09-14
MaTe!
待て!
命令形,多用于需要强硬口气时
OMaChiKuDaSaYi
お待ちください
等一下的尊敬说法,多用于长辈,需要礼貌对待的陌生人等。
MaTei
待って
一般用于年龄相近,或晚辈
第2个回答 2009-09-14
正确的罗马音是tyotto ma tte
音译qiao tou ma te
这种是朋友之间的,普通的说法。
还有是matinasai
音译ma qi na sai
这种是对孩子,对亲密的人或者对自己辈分低一点的人说的。
还有omatikudasaiimasei
音译o ma qi ku da sai yi ma sei
是对客人,尊敬的人说的。
还有syosyoomatikudasaimasei
音译xiao xiao oma qi ku da sai yi ma sei
是更为尊敬,也是对客人,尊敬的人说的。
第3个回答 2009-09-14
ちょっと待って qio duo ma dei一般说法
ちょっと待ってくださいqio duo ma dei ku da sai完整说法
待ってくれma dei ku le有点命令的意思
待ってma dei简化说法
待ってのma dei no女性说法
第4个回答 2009-09-14
qio do ma de。熟人之间,一般。
qio do ma de ku da sai。 比较尊敬的说法。
第5个回答 2009-09-14
待つ
お待ちください
お待ちください
待ってくれ
待っての