peanut butter and jelly 是什么意思?

如题所述

like peanut butter and jelly是俚语,用中文可以说成“铁哥们儿”或者“好基友”等说法(看语境不同调整)。

一般欧美早餐都要吃吐司片,就是烤面包,吃的时候会在两片面包中抹上果酱(jelly)和花生酱(peanut butter);然后如果去过西餐厅就会发现,正规西餐厅桌上必然有盐(salt)和胡椒(pepper)两瓶调料。所以这和中文里的“如漆似胶”,以及“水乳交融”的构词方法是类似的。

基友引申含义:

基友即“搞基的朋友”,对于男同性恋的一种称呼。而在网络中常用基友来称呼好友,有暧昧以及拉近关系的意味。用于指哥们、死党、战友,竞技游戏上的队友、网友,也用于特别好的暧昧的朋友。

对于新一代的年轻人来说,基友也常常用在生活步调在一个节奏,或者相处好的同性身上,所以就有了新一代话语:“好基友”“好丽友,好基友”“好基友,一生一起走”等说法。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答