高手帮忙翻译成日文~在线等~急~~!!!!

我刚学到八年级下册~不要翻译的太复杂~但文章意思尽量不要变~
妈妈教给我的第一个做人的道理:人不犯我,我不犯人。人若犯我,我必犯人。每次和同学朋友产生矛盾,妈妈就会开导我,告诉我说:“不可以欺负人,以强凌弱会遭报应。当别人欺负你时,你不能忍气吞声,要奋起反抗,自己的命运在自己的手中。”在长大的过程中,我,骂过别人,也打过别人,挨过别人骂,也挨过别人打。直到有一天我从一本书上看到一句话“胜人者力,自胜者强”。于是我明白,武力不是解决问题的最佳方式,更多的时候需要智慧,于无声无息中掌握乾坤。
非常感谢妈妈的教诲,我会一直紧记,祝妈妈母亲节快乐!

翻译器的不要!把假名也标上~谢谢~

第1个回答  2010-05-19
ママは私の人生の最初の真実を教え:人々は私をしないと、私は囚人はしないでください。我々は攻撃している场合、私は囚人の。それぞれクラスメートや友人に矛盾は、私の母は、私を启発することを教えてください:"できないいじめの人々を、报复の対象となるいじめ。人々がいじめをすると、自分の运命に対する攻撃の上升には纳得できない自分の手。"成长の过程で、私は、他人を怒らまた、他の人とプットをプレイ他の人を批判すると他の再生生き残る。 1日まで私はこの本から电力を获得、"人ので、胜者の强い言叶を参照してください。"だから私は、力が最善の方法この问题を解决することはできません理解し、より频繁に天とサイレントモードで地球をつかむ知恵が必要です。
おかげで母は、私はいつも覚えているだろうと幸せな母の日ママをお祈りします!
第2个回答  2010-05-17
!ママは私の人生の最初の真実を教え:人々は私をしないと、私は囚人はしないでくだ。我々は攻撃している场合、私は囚人の。それぞれクラスメートや友人に矛盾は、私の母は、私を启発することを教えてくだ:"できないいじめの人々を、报复の対象となるいじめ。谁かがあなたをいる、あなたは自分の运命に対する攻撃の上升には纳得できない自分の手。"成长の过程で、私は、他人を怒らまた、他の人とプットをプレイ他の人を批判すると他の再生生き残る。 1日まで私はこの本から电力を获得、"人ので、胜者の强い言叶を参照してください。"だから私は、力が最善の方法この问题を解决することはできません理解し、より频繁に天とサイレントモードで地球をつかむ知恵が必要です。
留めてが、私はお母さん幸せ母の日を愿って
第3个回答  2010-05-17
ママは私の人生の最初の真実を教え:人々は私をしないと、私は囚人はしないでください。我々は攻撃している场合、私は囚人の。それぞれクラスメートや友人に矛盾は、私の母は、私を启発することを教えてください:"できないいじめの人々を、报复の対象となるいじめ。谁かがあなたをいじめる、あなたは自分の运命に対する攻撃の上升には纳得できない自分の手。"成长の过程で、私は、他人を怒らまた、他の人とプットをプレイ他の人を批判すると他の再生生き残る。 1日まで私はこの本から电力を获得、"人ので、胜者の强い言叶を参照してください。"だから私は、力が最善の方法この问题を解决することはできません理解し、より频繁に天とサイレントモードで地球をつかむ知恵が必要です。
おかげで母は、私はいつも心に留めてが、私はお母さん幸せ母の日を愿って!本回答被提问者采纳
第4个回答  2010-05-17
ママは私の人生の最初の真実を教え:人々は私をしないと、私は囚人はしないでください。我々は攻撃している场合、私は囚人の。それぞれクラスメートや友人に矛盾は、私の母は、私を启発することを教えてください:"できないいじめの人々を、报复の対象となるいじめ。谁かがあなたをいじめる、あなたは自分の运命に対する攻撃の上升には纳得できない自分の手は"プロセスの中で育つ、私は叱ら他、また、呪いの他の生き残るためには、他の人が游んで生き残る他の人に戦った。 1日まで私はこの本から电力を获得、"人ので、胜者の强い言叶を参照してください。"だから私は、力が最善の方法この问题を解决することはできません理解し、より频繁に天とサイレントモードで地球をつかむ知恵が必要です。
おかげで母は、私はいつも心に留めてが、私はお母さん幸せ母の日を愿って!

参考资料:谷歌翻译!

相似回答