日语中的“々”

日语中的“々”是代表什么意思?是不是跟我们汉语中的意思一样?

该符号叫做“重复记号”或“叠字符号”

例句:
この「々」は「人人」→「人々」といったように汉字を缲り返すときに使われています。つまり、「々」は汉字ではなく(!)、汉字を缲り返すときに使用される记号なのです。ずっと汉字だと思っていましたが、汉字ではないので汉字辞典にも载っていなく、読み方がないのです。

这个“々”在“人人”→“ 人々”这种表示汉字重复时使用。也就是说,“々”并非汉字(!),而是在汉字重叠时使用的符号。我还一直以为是汉字来的,原来不是汉字,难怪汉字辞典上没有收录,也没有读音了。

この记号は、「缲り返し记号」「踊り字」などと呼ばれ、ほかにも「ヽ」「ヾ」「ゝ」「ゞ」「〃」などがあります。详しくはランキングをご覧ください。

该符号叫做“重复记号”或“叠字符号”,另外还有“ヽ”“ヾ”“ゝ”“ゞ”“〃”等形式。详见排行。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-03
おおー。子非鱼79さんの说明は素晴らしいですね!

でも、読み方はありますよ。「々」は「同の字点」(どうのじてん)です。日本人でもあまり知らない名前ですけれどね。
■参考
http://ja.xixipedia.org/wiki/踊り字
xixi -> wiki
台湾では使うんだって。:-)
第2个回答  2010-06-02
就是和前面一个字一样的省略符号 比如to ki々 就是to ki々
第3个回答  2010-06-02
様々(さまざま)

色々(いろいろ)

两个同样的字叠在一起时用,和汉语一样
第4个回答  2010-06-02
可以用汉语中的用法来理解它。

一个词中有叠字的时候会使用,比如:时々、色々。
相似回答