庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也如何翻译?

如题所述

这句话的意思是:月光照在庭院里像积满的清水一样澄澈透明。水中水藻、水草纵横交错,原来是院中竹子和柏树的影子。

选段:庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

译文:

月光照在庭院里像积满的清水一样澄澈透明。水中水藻、水草纵横交错,原来是院中竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月亮?又有哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

出处:宋·苏轼《记承天寺夜游》

《记承天寺夜游》赏析

文章仅八十五字,写十月十二日夜趁着月色来到承天寺,与同样贬居在此的张怀民,“相与步于中庭”,但见“庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也”。

寥寥数语,将平常所谓的“月光如水”描绘得更形象可感,而后半部分的奇妙想象则更增强了晶莹澄澈的效果。反映出在迁谪逆境中怡情自然而获得解脱后的闲适旷达的襟怀。全文信手点染,简练精妙而意味深长。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答