求英文翻译“复我华夏,正我衣冠,复兴汉服,传承文明”怎么翻译比较好,主要是要意义和意思上要对的上。

求英文翻译“复我华夏,正我衣冠,复兴汉服,传承文明”怎么翻译比较好,主要是要意义和意思上要对的上。(汉服:汉民族的传统服饰,黄帝垂衣裳而天下治一直到明末清初,传承了4000多年的衣冠体系)

复我华夏,正我衣冠,复兴汉服,传承文明
Also, I am in China, I am wearing a dress, reviving Hanfu, and inheriting civilization.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-12-24
复我华夏,reviving our Huaxia
正我衣冠,adjusting our dressing

复兴汉服,invigorating Han Chinese garments
传承文明, inheriting and carrying forward our splendid civilization.
相似回答