日语日记100篇带翻译

急求日语短文翻译(当用汉字最好也有假名)谢谢谢……急求
翻译内容为:“我每天都写日记,我认为写写日记可以提高文学素养,完善文学功底,帮助写一手好文章。同时写日记也教会我们发现生活,感悟生活,学会感恩。更重要的是可以记下每天发生的点点滴滴,在以后的生活中留下更多美好的回忆。这就是我写日记的原因”

写作思路:要直接简化任务语言。在叙述中,我们要把直接叙述变成间接叙述,尽可能简化人物语言。这样,即使情节连贯,又使语句“简练”。

时间が过ぎて、あっという间に冬休みは过ぎてしまった。冬休みの生活を思い出して、嬉しくなった!

父と母は私を连れて公园へ乗って木马、座って回転する木马の上で、强く抱き缔めて马の首、恐らく马から落ちて!马は急速に回転し、まわりのすべてが私について回ると感じている。游戯用のゴーカート时で、私は突然自分が軽自动车とか!

时々、当日の宿题を书きました後に、父と母は私を连れてバドミントンをして、球技の技术は母よりは高いです!お父さんとお母さんは続けざまにほめて、私はすばらしい!

楽しい冬休みですね!

时间过得飞快,转眼间寒假就过去了。我回忆一下寒假生活,觉得开心极了!

爸爸妈妈带我到公园骑木马,我坐在旋转的木马上,紧紧地抱住马的脖子,生怕从马背上掉下来!马快速的旋转着,我感觉周围的所有东西都在跟着我转。玩碰碰车时,我忽然觉得自己会开小汽车啦!

有时,我写完当天的作业后,爸爸妈妈还带我打羽毛球,我打球的技术比妈妈还高呢!爸爸妈妈连声夸我棒!

真是很快乐的寒假!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-02-17
わたしは毎日日记を书いて、私は日记を文学的な素养を改善することができる、补足文学、助けていい文章が掲载された。同时に日记を书くことも示唆する発见生活、目覚める生活、学会の恩に感じる。より重要なことはできる记日々の见闻を、今后の生活の中に残るよりもなんとなくよい思い出になる。これが私日记をつけていた理由だ
相似回答