chili跟pepper的区别是什么?

如题所述

chili 指辣椒,是一种辛辣的香料和蔬菜,用于增添食物的辛辣味道;而 pepper 则指胡椒,是一种常用的香料,用于调味食物,但不是辣味。它们在烹饪中起到不同的作用,辣椒为食物增添辛辣味道,而胡椒用于增添其他味道。

大家可以先看下面的表格了解一下 chili和pepper 吧:

chili跟pepper的区别:


1. 种类不同:

- Chili(辣椒)是指辣椒,是一类辛辣的香料和蔬菜。

- Pepper(胡椒)是指胡椒,是一种常用的调味品。

   例子:

    Chili example: I added some chopped chili to make the curry spicier.(我加了一些切碎的辣椒,使咖喱更辣。)

    Pepper example: Please pass me the pepper shaker.(请把胡椒瓶递给我。)

翻译:请把胡椒瓶递给我。

2. 辛辣度不同:

- Chili(辣椒)通常有辛辣的味道,根据品种的不同,辣度可以从温和到非常辣。

- Pepper(胡椒)并不辣,它通常用于增添食物的味道而不是辣味。

   例子:

    Chili example: Be careful, this chili sauce is very spicy.(小心,这个辣椒酱很辣。)

    Pepper example: Would you like some black pepper on your pasta?(你的意面上加点黑胡椒吗?)

3. 颜色不同:

- Chili(辣椒)通常呈红色、绿色、黄色等鲜艳的颜色。

- Pepper(胡椒)有黑色、白色、粉红色等多种颜色。

   例子:

    Chili example: These red chilies are perfect for making salsa.(这些红辣椒非常适合做莎莎酱。)

    Pepper example: I prefer using white pepper in my soup for a milder flavor.(我更喜欢在汤里用白胡椒,因为它味道较温和。)

4. 用途不同:

- Chili(辣椒)主要用于增添食物的辛辣味道,特别是在亚洲菜肴中广泛使用。

- Pepper(胡椒)主要用于调味食物,为菜肴增添其他味道,如香味和深度。

   例子:

    Chili example: Thai green curry is known for its spicy flavor, which comes from green chilies.(泰式青咖喱以其辛辣的味道而闻名,这来自于青辣椒。)

    Pepper example: I always sprinkle some black pepper on my grilled vegetables to enhance their taste.(我总是在烤蔬菜上撒一些黑胡椒,增强它们的味道。)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-07-20

我以前也遇到过这两个词汇✧(^_-✿ ,下面我就讲讲区别。chili指的是辣椒,表示一种具有独特香气和辣味的植物或果实。pepper是一种更广泛的分类,包括各种各样的植物和调味品,如黑胡椒、白胡椒以及辣椒。这里就给大家总结了一个它们基础知识的表格,可以先简单了解一下先:

了解完它们的基础知识后,现在就来看看它们的具体区别吧ლ(・∀・ )ლ

1、种类不同

chili指的是辣椒,表示一种具有独特香气和辣味的植物或果实。pepper是一种更广泛的分类,包括各种各样的植物和调味品,如黑胡椒、白胡椒以及辣椒。

例句:

①I like to add chili to my dishes for extra spice. 我喜欢在菜肴中添加辣椒以增加辣味。

②pepper is a common ingredient in many cuisines. 胡椒是许多菜系中常见的配料。

2、形状与大小不同

chili通常长且狭,尺寸各异,并且颜色从绿色到红色都有。pepper则有各种形状和大小,比如胡椒粒是小而圆的。

例句:

①Red chili is hotter than green chili. 红辣椒比绿辣椒辣。

②You can grind pepper with a pepper mill. 你可以用胡椒磨来磨胡椒。

3、口味不同

chili的味道通常是辣的,有时还有甜味。pepper的味道可以从辣、咸到甜,甚至存在无味的品种,比如甜椒就是一种无辣味的pepper。

例句:

①She doesn't eat chili because it's too spicy for her. 她不吃辣椒,因为对她来说太辣了。

②Black pepper adds a nice kick to the soup. 黑胡椒为汤增添了很好的提味效果。

4、用途不同

chili主要被用作食品的香料或调味品,有时也用于制作辣椒酱。pepper的用途更广泛,可以用于烹饪,也可以用于药物和化妆品。

例句:

①He made a hot sauce with the red chili. 他用红辣椒做了一种辣酱。

②pepper is used in traditional chinese medicine. 胡椒在传统中国医药中被使用。

5、产地不同

chili最初产自美洲,后来被引入全世界。许多亚洲、非洲和拉丁美洲的菜肴都以辣椒为特色。pepper的种植地遍布全球,原产地为印度,尤其是泰国和越南等地的黑胡椒和白胡椒特别出名。

例句:

①Mexico is famous for its variety of chili. 墨西哥以其各种辣椒而闻名。

②India is a large producer and exporter of pepper. 印度是胡椒的大产国和出口国。

第2个回答  2023-07-19

这两个词的区别我懂,"chili" 可以是新鲜的、干燥的、腌制的或制成酱汁的。"pepper" 通常是干燥的粉末或粒状的。给大家简单总结了两个词的含义、发音以及用法,先大概的了解一下~~

接下来让我们看下chili跟pepper的其他区别:

1. 定义不同:

   - "chili" 是指一种辣椒,通常指的是一种辛辣的调味品,常用于烹饪中。

   - "pepper" 是指一类香料,包括辣椒粉、胡椒粉等,它们可以提供口味和香气。

   例句:

- I added some chili to the curry to make it spicier. (我在咖喱中加了一些辣椒,使其更辣。)

- The recipe calls for a pinch of black pepper for added flavor. (该食谱要求添加一撮黑胡椒增添风味。)

2. 辣度不同:

   - "chili" 通常被认为是辛辣的,尤其是一些辣椒品种。

   - "pepper" 有不同的种类,其中包括一些不辛辣的品种,如甜椒。

   例句:

- Be careful, that chili sauce is really spicy! (小心,那个辣酱非常辣!)

- I prefer using bell peppers in my stir-fry because they are not spicy. (在炒菜中,我更喜欢使用甜椒,因为它们不辣。)

3. 用途不同:

   - "chili" 主要用于烹饪,作为调味料和食材的一种。

   - "pepper" 可以用于烹饪和调味,也有一些品种被用作蔬菜。

   例句:

- The chef added chili to give the sauce a kick. (厨师加了一点辣椒,给酱料增添了一丝辛辣味。)

- I like to sprinkle some pepper on my salad for extra flavor. (我喜欢在沙拉上撒一些胡椒增添口味。)

4. 形态不同:

   - "chili" 可以是新鲜的、干燥的、腌制的或制成酱汁的。

   - "pepper" 通常是干燥的粉末或粒状的。

   例句:

- She chopped some fresh chili to add to the marinade. (她切了一些新鲜的辣椒加入腌料中。)

- I always keep a jar of ground pepper in my spice rack. (我总是把一罐胡椒粉放在香料架上。)

5. 植物种类不同:

   - "chili" 通常指特定品种的辣椒植物,如辣椒树、辣椒植物等。

   - "pepper" 可以指多种植物品种,如胡椒植物、甜椒植物等。

   例句:

- Chili plants require warm weather to grow properly. (辣椒植物需要温暖的气候来正常生长。)

- There are many different types of pepper plants, including bell peppers and jalapenos. (有许多不同种类的辣椒植物,包括甜椒和墨西哥辣椒。)

第3个回答  2021-04-20

chili跟pepper的区别:含义不同、用法不同、侧重点不同。

一、含义不同

chili

n. 辣椒;红番椒

pepper

n. 胡椒粉

vt. 加胡椒粉于;不断打击

二、用法不同

chili

chili尤指干辣椒,辣椒粉,也可是chilli con carne的缩写。

辣酱汤(英文:Chili)是一道辣味的炖煮的浓汤菜肴。原本是一道西班牙文菜肴,但传入美国后有很大的变化,比如全素的辣酱汤。生活中可当成浓汤或酱料食用。

The excitant food such as chili should eat less as far as possible.

辣椒等刺激性食物应尽可能少吃。

pepper

pepper的基本意思是“向某人或某地连续地投掷(石块等)或射出(子弹)”,引申可表示“向某人连续地提出(问题)”“接二连三地出现(问题)”等。

pepper是及物动词,接名词或代词作宾语,其后常接介词with,可用于被动结构。

The pepper in the food caused me to sneeze.

这食物中的胡椒味儿呛得我直打喷嚏。



三、侧重点不同

chili

作名词含有辣椒的意思,chilli一般指辣的小尖椒。

pepper

作名词含有辣椒的意思,pepper指菜椒。

本回答被网友采纳
第4个回答  2023-07-15

Chili和pepper有以下区别:

1. 释义区别:

- "chili"(辣椒)通常指辣味强烈的植物,包括辣椒种类如jalapeno、habanero等。

- "pepper"(胡椒)可以指辣椒(如黑胡椒)、甜椒(如彩椒)以及其他调味品,如胡椒粉。

例句:

- I added some chili to the curry to make it spicier.(我在咖喱中加了一些辣椒,使它更辣。)

- Please pass me the pepper shaker. I want to season my salad.(请递给我胡椒瓶,我想给沙拉调味。)

2. 用法区别:

- "chili"作为名词时常指具体的辣椒植物或菜肴。

- "pepper"既可以指植物本身,也可以指由植物制成的调味品。

例句:

- I love the taste of chili in my salsa.(我喜欢莎莎酱中的辣椒味道。)

- Could you please pass me the salt and pepper?(你能把盐和胡椒递给我吗?)

3. 使用环境区别:

- "chili"通常在描述烹饪食品或调味时使用。

- "pepper"可以包括更广泛的用途,例如烹饪、药用、外部使用等。

例句:

- This chili sauce adds a spicy kick to the dish.(这种辣椒酱给菜肴增加了辣味。)

- Black pepper is often used in savory dishes for its aromatic flavor.(黑胡椒通常用于咸味菜肴,因其香气浓郁。)

4. 形象区别:

- "chili"一词通常与辣、火热的形象相关联。

- "pepper"可以具有多种形象,包括香气、调味和温和的味道。

例句:

- The chili peppers set my mouth on fire.(辣椒让我的嘴起火了。)

- The aroma of freshly ground pepper filled the kitchen.(新磨的胡椒散发出浓郁的香气,弥漫在厨房里。)

5. 影响范围区别:

- "chili"常用于描述具体的辣椒种类或辣椒制成的调味料。

- "pepper"可以涵盖更广泛的植物种类及其调味的方式。

相似回答