ありがとうございます 是什么意思,望高人回答

如题,望高人指教

古语「有难し」arigatashi変化了今日的「ありがとう(有难う)」。
今日的「ありがとう」当然是「ありがとうございます(有难う御座います)」的缩短形、可是这句原来一句古语表现「
有り难き幸せ(ありがたきしあわせ)」。

因为日语「有る」的意思是「存在」exist, 「有难し」是「不能存在」, hard to exist.
Then, 「有り难き幸せ」means
"It's my happiness that is (as high as) hard to be exist"
or
"Your are so kind person who should be rare"

Even if the sentese is marely idiom, every Japanese surely understand the real meaning of 「有り难う」
It's more indirect than "thank you" or "谢谢", but I feel it a beautiful and sophisticated expression, if I can say.

I hope this answer helps you to learn Japanese deeper.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-24
就是“谢谢”的意思!
一般来说平日里说ありがとう就OK了,现在很多日本人也会用3Q来表示这个意思,当然,这里的3读“さん”。
在ありがとう后面加上ございます可以说是加重语气,也算是更正式的表达方式,这在日语里很常见...
第2个回答  2010-02-24
就是表示感谢的意思,俗称的:谢谢
第3个回答  2010-02-24
谢谢 “非常感谢本回答被提问者采纳
第4个回答  2010-02-24
非常感谢的意思
相似回答