关于春节习俗的英文小短文

要做一个关于春节习俗的课件,请提供几篇关于春节习俗的英语小短文。谢谢啦。
最好一些词有个注释。谢谢了。

1.正月十五的元宵滚进二月二龙抬头的锣鼓声中。人们唱戏跳舞迎祥龙,为的是盼个风调雨顺的好年成。之后就是布谷催种,细雨绵绵的季节了。这时的乡村一身才气,大雁翱翔成标题,禾苗舒展成字句,小河延伸成花边,蜂儿蝶儿飞进去,飞进去便成了新春专版的题花……
Fifteenth day of the Lantern Festival roller-February 2-percussion sound of the rise. Ying Xianglong people operas, dance, I hope for a favorable weather is good Ningcheng. Followed by reminders of Bulu, the season of the continuous rain. This time, a Talent Village, Dayan flying into heading Hemiao stretch into words, a stream extends into lace, bee flying into Dieren children, will fly into the feature pages of a spring flower that……

2.贴春联
据说贴春联的习俗,大约始于一千多年前的后蜀时期,这是有史为证的。此外根据《玉烛宝典》,《燕京岁时记》等著作记载,春联的原始形式就是人们所说的“桃符”。

在中国古代神话中,相传有一个鬼域的世界,当中有座山,山上有一棵覆盖三千里的大桃树,树梢上有一只金鸡。每当清晨金鸡长鸣的时候,夜晚出去游荡的鬼魂必赶回鬼域。鬼域的大门坐落在桃树的东北,门边站着两个神人,名叫神荼、郁垒。如果鬼魂在夜间干了伤天害理的事情,神荼、郁垒就会立即发现并将它捉住,用芒苇做的绳子把它捆起来,送去喂虎。因而天下的鬼都畏惧神荼、郁垒。于是民间就用桃木刻成他们的模样,放在自家门口,以避邪防害。后来,人们干脆在桃木板上刻上神荼、郁垒的名字,认为这样做同样可以镇邪去恶。这种桃木板后来就被叫做“桃符”。

到了宋代,人们便开始在桃木板上写对联,一则不失桃木镇邪的意义,二则表达自己美好心愿,三则装饰门户,以求美观。又在象征喜气吉祥的红纸上写对联,新春之际贴在门窗两边,用以表达人们祈求来年福运的美好心愿。
It is said that the custom of paste couplets, some began more than 1,000 years ago Houshu period, it is history as a card. In addition, according to the "candle-Collection," "Yanjing mind at the age of the" writings such as records, the original form of couplets is known as "Zhao Fu."

In the ancient Chinese mythology, there is a Re-cycle Legend has it in the world, there are mountains, hills covered with a large peach trees in 3000, the tree has a golden rooster. Whenever Jinji ringing of the morning, wandering out at night the ghost will return Re-cycle. Re-cycle is located in the door of peach, the northeast, two door gods stand, the name of God荼, Yu barrier. If the ghost in the evening dry day injury victims rationale things, God荼, Yu barrier will be found and it immediately caught by Flemish Reed do rope tied to it, and sent to feed the tiger. Thus the world are afraid of ghosts God荼, Yu barrier. So with civil peachwood etched on their appearance on their own doorstep, to prevent harm evil. Later, people simply peachwood board inscribed in God荼, Yu Lei's name, so that the town can do the same evil to evil. This peachwood plate was later called "Zhao Fu."

By the Song Dynasty, people began to write in peachwood board couplet, a town peachwood evil without losing the meaning of a two express their wishes, three decorative gateway to beautiful. Also at the auspicious symbol of festivity couplet in red paper to write, in the spring of the paste on both sides of the doors and windows for people to pray for the coming year, Fu expressed the good wish of transport.

3.门神
为了祈求一家的福寿康宁,一些地方的人们还保留着贴门神的习惯。据说,大门上贴上两位门神,一切妖魔鬼怪都会望而生畏。在民间,门神是正气和武力的象征,古人认为,相貌出奇的人往往具有神奇的禀性和不凡的本领。他们心地正直善良,捉鬼擒魔是他们的天性和责任,人们所仰慕的捉鬼天师钟馗,即是此种奇形怪相。所以民间的门神永远都怒目圆睁,相貌狰狞,手里拿着各种传统的武器,随时准备同敢于上门来的鬼魅战斗。由于我国民居的大门,通常都是两扇对开,所以门神总是成双成对。
In order to pray for the longevity of a Corning, a number of local people retained the habit of stickers door god. Reportedly, the two door god affixed to the door, and all Jiaomoguiguai will be daunting. Civil, door god is upright and force a symbol of the ancients that looks surprisingly often a magical character and extraordinary ability. They carefully integrity of kindness Zhuogui Qin is the devil and the nature of their responsibilities, admired by the people of Zhuogui tianshic Zhong Kui, that is such a strange strange phase. So people are always Numuyuanzheng door god, looks ferocious, holding various traditional weapons to be ready to dare to come in with the ghosts fighting. Since China's residential doors, which are two off, door god always in pairs.

4.唐朝以后,除了以往的神荼、郁垒二将以外,人们又把秦叔宝和尉迟恭两位唐代武将当作门神。相传,唐太宗生病,听见门外鬼魅呼号,彻夜不得安宁。于是他让这两位将军手持武器立于门旁镇守,第二天夜里就再也没有鬼魅骚扰了。其后,唐太宗让人把这两位将军的形象画下来贴在门上,这一习俗开始在民间广为流传。
After the Tang Dynasty, in addition to the past God荼, Yu will be outside the barrier, and people again Qinshubao Weichigong two Tang Dynasty generals as door god. Legend has it, Taizong illness, heard the call sign outside the ghosts, through the night no peace. So he let the two generals carrying weapons remain guarding the main entrance, the next day no ghosts on the night of the harassment. Subsequently, the two generals Taizong people the image of this painting down affixed to the doors, the practice began in the civil widely circulated.

6.春节是中国的传统节日。它就像西方的圣诞节一样,象征着欢迎新的一年!
The spring festival is the tradition festival in China.It is the same as the christmas day in the west country,which symbols welcoming the new year.

7.在那一天人们欢聚一堂。春节通常是在每年的二月份,有时是在一月份。在那天,家家户户会贴上代表幸运的春联,放爆竹,还要吃饺子呢!除夕夜那天,就像圣诞节前夕那天,家家户户聚在一起吃年夜饭,祝福彼此,并聊聊对新的一年的期望。小孩子呢收到压岁钱作为新年的一份礼物!
It is the day that the families get together.
The spring festival is usually in the February ,sometimes in January.In the spring festival,every family all paste the lucky inscriptions,they fire the cracker,they eat the dumplings.The day before the new year's first day is the new year's eve,same as the christmas eve,all the families get together to have the new year's dinner,wish each other,talk about the wishes about the new year.Small children will receive the money given to them as a lunar new year gift.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-13
Generally refers to New Year's Eve and New Year Holiday movies. However, in civil society, traditional sense of the Spring Festival is the eighth day of the wax from the twelfth lunar month festival, or the twelfth lunar month of 23 or 24 Jizao until the fifteenth day, of which New Year's Eve and the first lunar month started this as a climax. During the Spring Festival, China's Han and many ethnic minorities to be held in a variety of activities to mark the occasion. These activities are worship deities, and pay homage to their ancestors, Chujiubuxin, Fu Ying Hei then pray for good harvest as the main content. Rich variety of activities, with strong ethnic characteristics. The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West. All people living away from home go back, becoming the busiest time for transportation systems of about half a month from the Spring Festival. Airports, railway stations and long-distance bus stations are crowded with home returnees.

The Spring Festival falls on the 1st day of the 1st lunar month, often one month later than the Gregorian calendar. It originated in the Shang Dynasty (c. 1600 BC-c. 1100 BC) from the people's sacrifice to gods and ancestors at the end of an old year and the beginning of a new one.

Strictly speaking, the Spring Festival starts every year in the early days of the 12th lunar month and will last till the mid 1st lunar month of the next year. Of them, the most important days are Spring Festival Eve and the first three days. The Chinese government now stipulates people have seven days off for the Chinese Lunar New Year.

Many customs accompany the Spring Festival. Some are still followed today, but others have weakened.

On the 8th day of the 12th lunar month, many families make laba porridge, a delicious kind of porridge made with glutinous rice, millet, seeds of Job's tears, jujube berries, lotus seeds, beans, longan and gingko.

The 23rd day of the 12th lunar month is called Preliminary Eve. At this time, people offer sacrifice to the kitchen god. Now however, most families make delicious food to enjoy themselves.

After the Preliminary Eve, people begin preparing for the coming New Year. This is called "Seeing the New Year in".

Store owners are busy then as everybody goes out to purchase necessities for the New Year. Materials not only include edible oil, rice, flour, chicken, duck, fish and meat, but also fruit, candies and kinds of nuts. What's more, various decorations, new clothes and shoes for the children as well as gifts for the elderly, friends and relatives, are all on the list of purchasing.

Before the New Year comes, the people completely clean the indoors and outdoors of their homes as well as their clothes, bedclothes and all their utensils.

Then people begin decorating their clean rooms featuring an atmosphere of rejoicing and festivity. All the door panels will be pasted with Spring Festival couplets, highlighting Chinese calligraphy with black characters on red paper. The content varies from house owners' wishes for a bright future to good luck for the New Year. Also, pictures of the god of doors and wealth will be posted on front doors to ward off evil spirits and welcome peace and abundance.

The Chinese character "fu" (meaning blessing or happiness) is a must. The character put on paper can be pasted normally or upside down, for in Chinese the "reversed fu" is homophonic with "fu comes", both being pronounced as "fudaole." What's more, two big red lanterns can be raised on both sides of the front door. Red paper-cuttings can be seen on window glass and brightly colored New Year paintings with auspicious meanings may be put on the wall.

People attach great importance to Spring Festival Eve. At that time, all family members eat dinner together. The meal is more luxurious than usual. Dishes such as chicken, fish and bean curd cannot be excluded, for in Chinese, their pronunciations, respectively "ji", "yu" and "doufu," mean auspiciousness, abundance and richness. After the dinner, the whole family will sit together, chatting and watching TV. In recent years, the Spring Festival party broadcast on China Central Television Station (CCTV) is essential entertainment for the Chinese both at home and abroad. According to custom, each family will stay up to see the New Year in.

Waking up on New Year, everybody dresses up. First they extend greetings to their parents. Then each child will get money as a New Year gift, wrapped up in red paper. People in northern China will eat jiaozi, or dumplings, for breakfast, as they think "jiaozi" in sound means "bidding farewell to the old and ushering in the new". Also, the shape of the dumpling is like gold ingot from ancient China. So people eat them and wish for money and treasure.

Southern Chinese eat niangao (New Year cake made of glutinous rice flour) on this occasion, because as a homophone, niangao means "higher and higher, one year after another." The first five days after the Spring Festival are a good time for relatives, friends, and classmates as well as colleagues to exchange greetings, gifts and chat leisurely.

Burning fireworks was once the most typical custom on the Spring Festival. People thought the spluttering sound could help drive away evil spirits. However, such an activity was completely or partially forbidden in big cities once the government took security, noise and pollution factors into consideration. As a replacement, some buy tapes with firecracker sounds to listen to, some break little balloons to get the sound too, while others buy firecracker handicrafts to hang in the living room.

The lively atmosphere not only fills every household, but permeates to streets and lanes. A series of activities such as lion dancing, dragon lantern dancing, lantern festivals and temple fairs will be held for days. The Spring Festival then comes to an end when the Lantern Festival is finished.

China has 56 ethnic groups. Minorities celebrate their Spring Festival almost the same day as the Han people, and they have different customs.
春节一般指除夕和正月初一。但在民间,传统意义上的春节是指从腊月初八的腊祭或腊月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十五,其中以除夕和正月初一为高潮。在春节期间,我国的汉族和很多少数民族都要举行各种活动以示庆祝。这些活动均以祭祀神佛、祭奠祖先、除旧布新、迎禧接福、祈求丰年为主要内容。活动丰富多彩,带有浓郁的民族特色.

这个只能google翻译下了.我觉得好多词语根本翻译不出来的.楼主看看怎么翻译.
Gregorian calendar 阳历

originate 起源,发生

Dynasty 朝代

sacrifice 祭祀,供奉

ancestor 祖先

stipulate 规定,保证

accompany 伴随

glutinous 粘性的

millet 稷,栗

lotus 莲花

longan 龙眼

gingko 银杏

edible 可食用的

utensil 器具

rejoicing 欣喜,高兴

festivity 欢宴,欢庆

couplets 对联

calligraphy 书法

calligraphy 书法

reversed 颠倒的

homophonic 同音的,齐唱的

auspicious 吉兆的,幸运的

luxurious 奢侈的

leisurely 轻松地,从容不迫

spluttering 溅射

permeate 弥漫,渗透
第2个回答  2010-02-12
春节英语祝福语大全
一、新年英语祝福语——给父母亲的祝福语

Mom and Dad: Thank you for everything this holiday season!

爸爸妈妈:值此佳节,感谢您们所给予的一切。

I'll be home to enjoy this Christmas with you.

我将回家与你们共度佳节。

A present from me is on the way. Hope you'll like it.

寄上一份礼物,希望你们会喜欢。

I wish I were home for the holidays.

但愿我能回家共度佳节。

Thinking of you at New Year's time.

佳节,我想念你们。

Best wishes from Mark, Janet and the kids.

马克、珍妮特和孩子们,谨呈最诚挚的祝福。

Warmest thoughts and best wishes from your daughter.

寄上无限的思念和最美好的祝愿,你们的女儿。

Season's greetings from Xiao Li and Ming Ming.

献上小丽和明明的节日问候。

A holiday wish from your son Tom.

寄上佳节的祝福,你们的儿子汤姆敬上。

May you have the best season ever.

愿你过个最愉快的节日。

A New year greeting to cheer you from your daughter.

愿女儿的祝福带给您欢乐。

Happy New year to the world's best parents!

祝世界上最好的父母节日快乐!

Season's greetings to my dearest parents!

祝我最亲爱的父母节日愉快!

二、新年英语祝福语——给教师的祝福语

Much joy to you in the upcoming year.

愿您在新的一年充满快乐。

Thank you for all you have done for us.

感谢您为我们所做的一切。

We'll be here after the New Year.

新年过后,我们会再回来。

We won't forget you this holiday season.

假期里,我们不会忘记您的。

Thank you for your hard work and patience on this holiday season.

值此佳节,谨对您的辛勤栽培表示感谢。

Thank you for not as signing homework this holiday season.

感谢您没有留假期作业。

I look forward to your class after the new year.

我期待着新年过后,再上您的课。

Wishing you and your family a very happy new year.

祝福您及全家圣诞快乐。

A happy new year from all of your students.

祝您新年快乐,您的全体学生敬上。

New year is a time for gladness and rejoicing …because there is no class.

新年是喜庆的日子——因为不用上课。

May happiness follow you everywhere …just like we do.

愿快乐随时与您同在——如同我们与您寸步不离。

It's really a shame we can't be together at that moment.

我们不能在一起过春节真是太遗憾了。

Best wishes for you and your family.

祝福您及您的家人。

We offer New year blessings to you.

我们向您献上圣诞节的祝福!

三、新年英语祝福语——给上司/长辈的祝福语

For you and your family, boss, during this holiday season!

值此佳节,老板,献给您及您的家人。

there's no place like home for the holidays.

在这佳节里,没有比家更好的地方了。

Best wishes for a wonderful new year.

献上最诚挚的祝福,祝您新年恰愉快。

May the joy of New year be with you throughout the year.

愿圣诞佳节的喜悦,伴随您在度过新的一年。

May joy and health be with you always.

祝您永远健康快乐。

May happiness follow you wherever you go!

愿您幸福快乐,直到永远永远。

A special card from your grandson.

您的孙子,寄上一张特别的卡片。

A new year wish from your nephew.

您的侄儿祝您新年快乐。

Wishing you and yours a happy happy new year.

万事如意,合家平安。

From all of us in sales: Happy New Year!

我们销售部全体人员祝您圣诞快乐!

Your entire staff wishes you and yours a most happy new year.

全体职员祝您及家人圣诞快乐。

To Grandpa and Grandma happy new year!

献给爷爷奶奶:新年快乐!

四、新年英语祝福语——给朋友的祝福语

Happy new year, my best friend.

祝我的挚友新年快乐。

A New Year greeting to cheer you, my good friend.

希望新年祝福给你带来欢乐,我的好朋友。

We will be having New Year Party at Wang Ping's this year. You are welcome to join us!

今年我们要在王平家开新年晚会,欢迎你也来!

Take your passion and make it come true.

发挥你的热情,让理想变为现实。

I hope we can spend the holidays together.

希望我们能一起过春节。

To Hong from your good friends at Peking U.

送给红——北大的一群好友。

Best of luck in the year to come.

愿你在未来的一年里,吉星高照。

Wish all the best wishes for you.

献上最美好的祝愿。

Wish many good wishes for the holidays and the coming year.

新的一年,向你献上最诚挚的祝福。

Wishing you all the blessings of a beautiful season.

愿你拥有美丽的新年所有的祝福。

May its blessings lead into a wonderful year for you and all whom you hold dear.

祝福你及你所爱的人新的一年中万事如意。

To wish you special joy at the holidays and all year.

祝你在节日和新的一年中享有无限的快乐。

五、新年英语祝福语——给爱人的祝福语

On this season I have but one thing to say: I love you.

值此佳节,我只有一句话要告诉你:我爱你

You're the best present I ever received.

你是我所收到的最好的礼物。

I only want you for New year!

我只要你作为我的新年礼物!

I give all my love to you this New year.

值此佳节,献上我对你所有的爱。

Even though we are apart, you are in my heart this season.

千山万水,隔不断我在佳节对你的思念。

I want you stuffed in my stocking.

我只要你塞在我的袜子里。

I want to be in your arms this New Year.

我要在你的怀抱里度过今年的春节。

My heart is my New Year present to you.

我的心就是我奉献给你的新年礼物。

You are the one for me this New Year and for many New Years to come.

在此新年和未来的每个新年里,你都是我唯一的爱!

I will be yours forever!

我永远属于你!

Let's never spend our New Year apart.

让我们永不独享新年。

My arms are wide open for you this New Year.

我张开双臂,盼与你共度新春佳节。

Here's a tender New Year kiss from you know who.

你的心上人献给你一个温柔的新年之吻。

I'm only thinking of you this New Year.

在此佳节,唯有你在心中。

I hope all of our New Year are this bright!

愿所有的春诞节都如此欢快明亮

EF 快乐与你同行
第3个回答  2010-02-12
春节习俗 Spring Festival Traditions

The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West. All people living away from home go back, becoming the busiest time for transportation systems of about half a month from the Spring Festival. Airports, railway stations and long-distance bus stations are crowded with home returnees.

The Spring Festival falls on the 1st day of the 1st lunar month, often one month later than the Gregorian calendar. It originated in the Shang Dynasty (c. 1600 BC-c. 1100 BC) from the people's sacrifice to gods and ancestors at the end of an old year and the beginning of a new one.

Strictly speaking, the Spring Festival starts every year in the early days of the 12th lunar month and will last till the mid 1st lunar month of the next year. Of them, the most important days are Spring Festival Eve and the first three days. The Chinese government now stipulates people have seven days off for the Chinese Lunar New Year.

Many customs accompany the Spring Festival. Some are still followed today, but others have weakened.

On the 8th day of the 12th lunar month, many families make laba porridge, a delicious kind of porridge made with glutinous rice, millet, seeds of Job's tears, jujube berries, lotus seeds, beans, longan and gingko.

The 23rd day of the 12th lunar month is called Preliminary Eve. At this time, people offer sacrifice to the kitchen god. Now however, most families make delicious food to enjoy themselves.

After the Preliminary Eve, people begin preparing for the coming New Year. This is called "Seeing the New Year in".

Store owners are busy then as everybody goes out to purchase necessities for the New Year. Materials not only include edible oil, rice, flour, chicken, duck, fish and meat, but also fruit, candies and kinds of nuts. What's more, various decorations, new clothes and shoes for the children as well as gifts for the elderly, friends and relatives, are all on the list of purchasing.

Before the New Year comes, the people completely clean the indoors and outdoors of their homes as well as their clothes, bedclothes and all their utensils.

Then people begin decorating their clean rooms featuring an atmosphere of rejoicing and festivity. All the door panels will be pasted with Spring Festival couplets, highlighting Chinese calligraphy with black characters on red paper. The content varies from house owners' wishes for a bright future to good luck for the New Year. Also, pictures of the god of doors and wealth will be posted on front doors to ward off evil spirits and welcome peace and abundance.

The Chinese character "fu" (meaning blessing or happiness) is a must. The character put on paper can be pasted normally or upside down, for in Chinese the "reversed fu" is homophonic with "fu comes", both being pronounced as "fudaole." What's more, two big red lanterns can be raised on both sides of the front door. Red paper-cuttings can be seen on window glass and brightly colored New Year paintings with auspicious meanings may be put on the wall.

People attach great importance to Spring Festival Eve. At that time, all family members eat dinner together. The meal is more luxurious than usual. Dishes such as chicken, fish and bean curd cannot be excluded, for in Chinese, their pronunciations, respectively "ji", "yu" and "doufu," mean auspiciousness, abundance and richness. After the dinner, the whole family will sit together, chatting and watching TV. In recent years, the Spring Festival party broadcast on China Central Television Station (CCTV) is essential entertainment for the Chinese both at home and abroad. According to custom, each family will stay up to see the New Year in.

Waking up on New Year, everybody dresses up. First they extend greetings to their parents. Then each child will get money as a New Year gift, wrapped up in red paper. People in northern China will eat jiaozi, or dumplings, for breakfast, as they think "jiaozi" in sound means "bidding farewell to the old and ushering in the new". Also, the shape of the dumpling is like gold ingot from ancient China. So people eat them and wish for money and treasure.

Southern Chinese eat niangao (New Year cake made of glutinous rice flour) on this occasion, because as a homophone, niangao means "higher and higher, one year after another." The first five days after the Spring Festival are a good time for relatives, friends, and classmates as well as colleagues to exchange greetings, gifts and chat leisurely.

Burning fireworks was once the most typical custom on the Spring Festival. People thought the spluttering sound could help drive away evil spirits. However, such an activity was completely or partially forbidden in big cities once the government took security, noise and pollution factors into consideration. As a replacement, some buy tapes with firecracker sounds to listen to, some break little balloons to get the sound too, while others buy firecracker handicrafts to hang in the living room.

The lively atmosphere not only fills every household, but permeates to streets and lanes. A series of activities such as lion dancing, dragon lantern dancing, lantern festivals and temple fairs will be held for days. The Spring Festival then comes to an end when the Lantern Festival is finished.

China has 56 ethnic groups. Minorities celebrate their Spring Festival almost the same day as the Han people, and they have different customs.

Gregorian calendar 阳历

originate 起源,发生

Dynasty 朝代

sacrifice 祭祀,供奉

ancestor 祖先

stipulate 规定,保证

accompany 伴随

glutinous 粘性的

millet 稷,栗

lotus 莲花

longan 龙眼

gingko 银杏

edible 可食用的

utensil 器具

rejoicing 欣喜,高兴

festivity 欢宴,欢庆

couplets 对联

calligraphy 书法

calligraphy 书法

reversed 颠倒的

homophonic 同音的,齐唱的

auspicious 吉兆的,幸运的

luxurious 奢侈的

leisurely 轻松地,从容不迫

spluttering 溅射

permeate 弥漫,渗透本回答被网友采纳
第4个回答  2010-02-12
Generally refers to New Year's Eve and New Year Holiday movies. However, in civil society, traditional sense of the Spring Festival is the eighth day of the wax from the twelfth lunar month festival, or the twelfth lunar month of 23 or 24 Jizao until the fifteenth day, of which New Year's Eve and the first lunar month started this as a climax. During the Spring Festival, China's Han and many ethnic minorities to be held in a variety of activities to mark the occasion. These activities are worship deities, and pay homage to their ancestors, Chujiubuxin, Fu Ying Hei then pray for good harvest as the main content. Rich variety of activities, with strong ethnic characteristics.

春节一般指除夕和正月初一。但在民间,传统意义上的春节是指从腊月初八的腊祭或腊月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十五,其中以除夕和正月初一为高潮。在春节期间,我国的汉族和很多少数民族都要举行各种活动以示庆祝。这些活动均以祭祀神佛、祭奠祖先、除旧布新、迎禧接福、祈求丰年为主要内容。活动丰富多彩,带有浓郁的民族特色.

这个只能google翻译下了.我觉得好多词语根本翻译不出来的.楼主看看怎么翻译.
相似回答