在古代,外国人为何称中国为契丹、桃花石?

如题所述

众所周知,中西方的文化有着巨大的差异,伴随而来的就是对双方文化的误解。尤其是在古代,外国人对我国的称呼都不清楚,甚至是称呼中国为契丹、桃花石,一直到现在东欧和中亚地区称中国为契丹,而阿拉伯帝国称古代的中国为桃花石。之所以会出现这样的现象,与汉人和契丹的服装与文字有关,而称呼古中国为桃花石与唐朝有关。

契丹在我国历史上的确是比较强大的,曾多次入侵中原,骚扰边境,而契丹不仅对我国造成了一定的威胁,其实对东欧的其他国家同样是造成了威胁。再加上契丹在古代,其服装与汉人并没有什么区别。另外契丹虽然有自己的文字,但是他们的文字和汉字的形状很相似,这对于外国人而言,汉字和契丹文并没有什么不同,所以久而久之便有了误解,看到汉人和契丹人差不多的都叫成了契丹。

桃花石这一名字听上去很美,最早是出现在南宋末年的李志常所著的《长春真人西游记》,这是在所有史料中最早记载的,有人认为桃花石其实就是借字“拓跋氏”,是其对音。但是这一意见并不统一,因为有人看来这个称呼其实就是指的唐朝,因为桃花石是唐家子的讹音。当然,还有人认为桃花石是可汗的音译。但是至今关于桃花石这一称呼到底是如何得来的还存在一定的争议。

总而言之,在世界各国之中,对中国的称呼都不尽相同,但是都统一表明了一个问题,那就是中国文化带来的深远的影响,所以才造就了其他国家的人对古中国的不一样的称呼。但是到了现代就不一样了,强大的中国已经让世界各国准确的记住了“中国”这一称呼。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答