欧阳询观古碑 唐欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。 ——选自马宗霍《书林纪事》
编辑本段译文
欧阳询曾经出行,看到了一块古碑。原来是西晋的索靖所书写,于是他就停下马观看,很久后才离开。走了几百步后又返回来,下了马站立在碑前观察,等到疲惫了,才铺开皮衣坐下来观察,于是就睡在旁边,一直到三天三夜才离去。
编辑本段人物简介
欧阳询(557~641),唐朝初年著名的书法家,字信本,潭州临湘(今湖南长沙)人。官至太子率更令、弘文馆学士,封渤海县男。博览古今,书则八体尽能,尤工正、行书。初学王羲之、王献之,吸收汉隶和魏晋以来楷法,别创新意,笔力险劲、瘦硬,意态精密俊逸,于平正中见险绝,自成“欧体”,于后世影响深远。欧阳询是个书法家,看见好的书法,就像老鼠看见了大米,小猫看见了鱼,狗看见了骨头.他看见了好的书法,就爱不释手啦,一直到研究得差不多了才离开.他有着好学的精神.
编辑本段字词解释
1.尝:曾经。 2.行:赶路。 3.书:写。 4.驻:停留。 5.良久:许久。 6.复:再。 7.及:等到。 8.乃:才,就。 7.反:同“返”返回。 8.伫立:长时间地站立。 9.布:铺开。 10.裘:皮衣 11.去:离开。 12.宿:过夜。 13.方:才。 14.反:回来
参考资料:百度百科