新冠英文名修订为covid-19

如题所述

COVID-19全称为“Corona virus Disease 2019”,中文意思为“2019冠状病毒疾病”。Co-冠状,VI-病毒,D-疾病,19-2019年发现。

查询网站:(世界卫生组织官网(中文)https://www.who.int/zh/)

COVID-19是世界卫生组织先在全球范围命名(2019冠状病毒疾病”),其它任何组织不能改变它在疾病上的定义。

如果中国卫健委把COVID-19 作为新冠肺炎的英文简称,而世卫组织把COVID-19作为2019冠状病毒病的简称,从英文翻译和学术上好像中国卫健委不够严谨。导致我们普通百姓在COVID-19的中文意思上认知混乱,在世界学术论坛上留下笑柄。(部分基层医学相关人员关于COVID-19的论文,因为(新冠肺炎和冠状病毒疾病2019的中文名称)问题被退稿了),严重影响中国医学相关学术的严谨性。

希望卫健卫能够收回国卫医函(2020)70号通知,或者从新发一个通知,把COVID-19的中文名称统一成冠状病毒疾病-2019,让中国和世界卫生组织在该词条意思上同步。

中国卫健委更改新冠肺炎为冠状病毒病的通知(中国卫健委网站链接)

http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202212/6630916374874368b9fea6c2253289e1.shtml

附(中国卫健委更改新冠肺炎为冠状病毒病公告原件)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-09-19

新型冠状病毒(新冠肺炎),简称“新冠肺炎”,被世界卫生组织命名为“2019冠状病毒病”,是指2019年由新型冠状病毒感染引起的肺炎。2019年12月以来,湖北省武汉市部分医院发现多例有华南海鲜市场暴露史的不明原因肺炎病例,2019年确诊为新型冠状病毒感染引起的急性呼吸道传染病。


2020年2月11日,世界卫生组织总干事泰德罗斯·阿达诺姆·盖布雷耶苏斯(Tedros Adhanom Ghebreyesus)在瑞士日内瓦宣布,由新型冠状病毒感染的肺炎被命名为新冠肺炎。2月22日,国家卫健委发布通知,“新型冠状病毒”英文名修改为“新冠肺炎”。3月11日,世卫组织认为目前的新冠肺炎疫情可以被称为全球疫情。4月4日,中国举行全国哀悼活动。8月18日,国家卫健委修订完成《新型冠状病毒治疗方案(第八版试行)》[8]。9月3日,世卫组织新冠肺炎疫情应对评估专家组联席主席在成员国吹风会上公布了专家名单,钟南山入选。


截至欧洲中部时间2022年9月16日18时35分(北京时间9月17日0时35分),全球确诊病例较前一日增加499868例,达到608328548例;死亡人数增加了1780人,达到6501469人。


截至9月16日24时,据31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,累计确诊病例4088例(其中重症38例),治愈出院病例238711例,死亡5226例,确诊病例248025例,无现有疑似病例。共追踪密切接触者5803176人,仍在医学观察的密切接触者202221人。

相似回答