泰戈尔《如果生活欺骗了你》的中文翻译是什么?

如题所述

中文翻译:

假如生活欺骗了你

——普希金

假如生活欺骗了你

不要悲伤不要心急

忧郁的日子里须要镇静

相信吧快乐的日子将会来临

心儿永远向往着未来

现在却常是忧郁

一切都是瞬息

一切都将会过去

而那过去了的

就会成为亲切的回忆

原版如下:

ЕСЛИ ЖИЗНЬ ТЕБЯ ОБМАНЕТ

假如生活欺骗了你

Если жизни тебя обманет,

假如生活欺骗了你,

Не печалься,не сердись!

不要悲伤,不要生气!

В день уныния смирись:

烦恼时要保持静:

День веселья,верь,настанет.

请相信,快乐的日子会来临。

Сердце в будущем живёт;

我们的心向往未来;

Настоящее уныло:

现在则令人悲伤:

Всё мгновенно,всё пройдёт;

一切都是暂时的,一切都会消逝;

Что пройдёт,то будет мило.

而逝去的又使人感到可爱。

А.С.Пушкин

普希金

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-02-03
如果生活欺骗了你不是泰戈尔的,是普希金的。
假如生活欺骗了你,
  不要悲伤,不要心急!
  忧郁的日子里需要镇静,
  相信吧!快乐的日子将会来临。
  心儿永远向往着未来,
  现在却常是忧郁。
  一切都是瞬息,
  一切都将会过去;
  而那过去了的,
  就会成为亲切的怀恋。
相似回答