请帮我翻译一下日文邮件乱码,急用!

殴兽攫鼠]
ììììììììììììììììììììììììììììììììììì
ニックネ〖ム ¨コスメル。ストア
Eメ〖ルアドレス¨ [email protected]
恕客叹 ¨ブロ〖ドˇコミュニケ〖ションズ
交疥 ¨饥察俯络呐辉墨泣が抵办铭誊4-32 糠录拍ビル2F
排厦戎规 ¨077-527-6399
么碰荚叹 ¨抗塑 界灰
么碰婶金叹 ¨
ììììììììììììììììììììììììììììììììììì

ⅶ睛墒攫鼠の澄千
http://www.bidders.co.jp/pitem/135103536

----------------------------------------------------------------------

关掐疯年稿のキャンセルはできません。
この稿の睛墒のお艰苞につきましては、ご尉荚の勒扦のもとにお渴めください。

睛墒やお艰苞については、艰苞ナンバ〖およびメ〖ルアドレスを汤淡の惧、
关掐殴兽まで木儡お啼い圭わせください。

ビッダ〖ズご网脱に簇するお啼い圭わせは
http://www.bidders.co.jp/support/index.html まで
お丹汾にお啼い圭わせください。

海稿ともビッダ〖ズをよろしくお搓いいたします。

......................................................................
ビッダ〖ズはビッダ〖ズECプラットフォ〖ムを网脱しています。
海搀ご关掐いただいた叫墒睛墒は、
[ビッダ〖ズ]の数からの叫墒です。
拒しくは http://www.dena.ne.jp/bep.htmlをご枉ください。
......................................................................

================================================================
ビッダ〖ズ http://www.bidders.co.jp/
お啼い圭わせ http://www.bidders.co.jp/support/index.html

笨蹦¨臭及柴家ディ〖ˇエヌˇエ〖 http://www.dena.jp/company/

这是用中文GB解读日文EUC造成的乱码,
还原如下,为避免被百度卡往,我把网址都改为(******):

店舗情报]
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ニックネーム :コスメル。ストア
Eメールアドレス: (******)
法人名 :ブロード・コミュニケーションズ
住所 :滋贺県大津市朝日が丘一丁目4-32 新村田ビル2F
电话番号 :077-527-6399
担当者名 :森本 顺子
担当部署名 :
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

▼商品情报の确认
(******)

----------------------------------------------------------------------

购入决定后のキャンセルはできません。
この后の商品のお取引につきましては、ご両者の责任のもとにお进めください。

商品やお取引については、取引ナンバーおよびメールアドレスを明记の上、
购入店舗まで直接お问い合わせください。

ビッダーズご利用に関するお问い合わせは
(******) まで
お気軽にお问い合わせください。

今后ともビッダーズをよろしくお愿いいたします。

......................................................................
ビッダーズはビッダーズECプラットフォームを利用しています。
今回ご购入いただいた出品商品は、
[ビッダーズ]の方からの出品です。
详しくは (******)をご覧ください。
......................................................................

================================================================
ビッダーズ (******)
お问い合わせ (******)

运営:株式会社ディー・エヌ・エー (******)

参考资料:工具,请搜索“解读乱码_解字板 xdowns“

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-08-29
乱码是没有办法翻译的。这一点你应该知道。。。
第2个回答  2010-08-29
= =我没学过日语还是乱码的,楼下学过没?
第3个回答  2010-08-29
我也没学过!
相似回答