我心爱的女孩 英文翻译

请问 我心爱的女孩用英文 怎么翻译啊

我心爱的女孩的英文是:my beloved girl。

beloved  

英 [bɪ'lʌvd],美 [bɪ'lʌvd]    

adj. 心爱的

n. 爱人

例句:Her beloved broach was nowhere to be found.

翻译:她心爱的饰针找不到了。

短语:

1、beloved motherland 亲爱的祖国

2、beloved by friends 深受朋友们爱戴

3、beloved of friends 深受朋友们爱戴

扩展资料:

近义词

dear

英 [dɪə(r)],美 [dɪr]    

adj. 亲爱的;宝贵的;昂贵的

n. 可爱的人;亲爱的人

adv. 高价地

int. 啊;哎呀(用以表示惊奇、害怕以及其他强烈感情)

短语:

1、dear money 付高利息贷借来的钱,高利贷 

2、dear shop 高档商品商店 

3、dear side 偏贵,有点儿贵

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-08-05

我心爱的女孩英文是My Favorite Girl。

一、favorite:

1、读音:英 ['feɪvərɪt],美 ['feɪvərɪt]    

2、意思:

adj. 喜爱的;流行的

n. 最喜爱的人或物;最有希望获胜的选手

3、例句:

My favorite pastime is reading.

我最喜爱的消遣是读书。

二、girl:

1、读音:英 [ɡɜːl],美 [ɡɜːrl]    

2、意思:

n. 女孩;少女;姑娘;女儿;女职员;女朋友;老婆;老母亲;老妇人

adj. 女的;女孩的;雌性的

3、例句:

The girl has a light hand for knitting.

这女孩手巧,精于编织。



词义辨析:

girl,maid,virgin:

这组词均可指未结婚的“姑娘”或“少女”。其区别是:

1、virgin强调贞洁或纯洁未被玷污的姑娘。例如:

The virgin vowed she would never marry.那少女发誓永不嫁人。

2、maid是诗歌用语,在日常生活中较少使用;girl则可以表示小女孩或年轻的未婚女子,有时在口语中甚至可以指已婚妇女。

3、girl和maid还可指“女仆”“女佣”或“女侍”。

4、girl还可指“女朋友”“女人”等。

本回答被网友采纳
第2个回答  2010-03-13
my love, my darling, my dear, my sweety
第3个回答  2010-03-13
my dear/beloved girl本回答被网友采纳
第4个回答  2010-03-13
the girl is my lover
相似回答