问一个电影的经典台词,成事在人,电影中帮球队得到奖杯以后,主角,那个外国老头说的就几句经典的话,我

问一个电影的经典台词,成事在人,电影中帮球队得到奖杯以后,主角,那个外国老头说的就几句经典的话,我想感谢什么什么神,你给了我什么?不是一首诗,应该是主角自己写的。知道的告诉我下,直接采纳!

《不可征服》
透过覆盖我的夜色,我看见黑暗层层叠叠。
感谢上帝赐予我,不可征服的灵魂。
就算被地狱紧紧拽住,我也从未退避哀求,
遭受命运的重重打击,我满头鲜血,却头颅昂起。
在愤怒和悲伤的尘世外,耸立的不只是恐怖的影子,
但面对未来的威胁,你会发现,我无所畏惧。
无论命运之门多么狭窄,也无论承受怎样的惩罚。
我,是我命运的主宰,
我,是我灵魂的统帅!追答

那个老头叫 摩根弗里曼

追问

这段话我有了,不是这段话,在电影快结束的时候,他说了非常简短的一首诗,也就是他给橄榄球队长发完奖杯后面的时间里,他自己站在窗前,说的,第一句好像是感谢很多提不上名字的神啊,感谢你们怎么的,怎么的帮助了我,等等!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-02-10
曼德拉在狱中的精神支柱,交给皮尔纳的那首诗。
Invictus
  不可征服
  By William Henley
  威廉亨利
  Out of the night that covers me, 透过覆盖着我的夜幕
  Black as the Pit from pole to pole, 黑暗层层无底
  I thank whatever gods may be, 感谢万能的上苍
  For my unconquerable soul, 赐给我不可征服的灵魂
  In the fell clutch of circumstance 就算被地狱牢牢抓住
  I have not winced or cried aloud. 我不会畏缩 也不会哭叫
  Under the bludgeonings of chance 任凭命运百般作弄
  My head is bloody, but unbowed 我头破血流但不低头
  Beyond this place of wrath and tears 在这充满愤怒和眼泪的土地之上
  Looms but the Horror of the shade, 恐怖阴影阴森的逼近
  And yet the menace of the years 不过,即使岁月不停恐吓
  Finds, and shall find, me unafraid 亦将发现我毫不畏惧
  It matters not how strait the gate, 无论大门何等狭窄
  How charged with punishments the scroll, 无论承受多么深重的责罚
  I am the master of my fate, 我是我命运的主宰
  I am the captain of my soul. 我是我灵魂的统帅
相似回答